Eminem traducir francés
55 traducción paralela
Прибыльная версия Шоу Еминема кажется продается очень хорошо, и мир в основном подходит к концу
La dernière version de The Eminem Show a plutôt l'air de se vendre, ce qui prouve que le monde ne tourne pas rond.
Которая будет приходить со словами : "Пришло время клизмы, Эминем."
Qui fait : " C'est l'heure de ton émission, Eminem...
С Эминемом?
Eminem?
– Эминем здесь?
- Eminem est là?
- Сначала я хотел Эминема.
- Je pensais à Eminem. - Oui.
- Подходит. Но все будут жечь Эминема, так что...
Mais tout le monde va brûler Eminem.
Эминем, Джастин Тимберлейк, Худи.
Eminem, Justin Timberlake, Hootie...
Эминем и Ким Бесинджер снимутся вместе в кино.
Eminem et Kim Basinger vont faire un film ensemble.
- Предполагается, что он будет следующим Эминемом.
Il est le prochain Eminem. - Il est quoi?
- Он типа следующий Эминем.
Il est comme le prochain Eminem.
На Эминема похож.
Un peu comme Eminem.
Эминем?
Eminem?
- Рэпер Эминем.
- Le rappeur, Eminem.
Это - Эминем.
C'est Eminem.
Нее, Эминем вот это.
Noon, ça c'est Eminem.
Эминем не очень хорош. 50 cent — не очень хорош.
Eminem n'est pas vraiment bon 50 Cent n'est pas vraiment bon
Эмма Пиллсбери, станешь моей женой?
Eminem... Veux-tu m'épouser?
Эй, 8 миля, здесь частная вечерника!
Eminem! C'est une soirée privée!
Итак Слим Шейди свалил, а ты кто?
Bon maintenant que Slim Shady ( Eminem ) est parti, t'es quoi toi?
Может быть, это последний раз, когда я слушаю Эминема.
Je vais plus entendre Eminem avant un moment.
Йоу рэпчик, ты как?
Eh, Eminem! Tu vas bien?
Эминем отступил.
Eminem y est passé.
Тебе они нужнее.
On dirait Eminem dans 8 Mile.
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
Ce ramassis de Blancs arrogants, ça me rappelle Eminem à Duke.
Я видела, как она уезжала с каким-то подобием Эминема с усами педофила.
Je l'ai vue rouler avec un inconnu style Eminem avec un pédophile à moustache.
Эминем — стрёмно.
Eminem, ça fait peur.
- Эминем...
- Eminem...
Сегодня с нами 13-кратный победитель Грэмми, обладатель Оскара собственной персоной из Детройта — Эминем.
Ce soir, nous sommes heureux d'avoir le gagnant de 13 Grammys, compositeur oscarisé, Eminem.
" что этот парень говорит мне...
" ce que ce gars me dit... ce Eminem! ...
Эминем только что сказал что он был геем... четыре раза.
Eminem vient de dire qu'il est gay, quatre fois!
ЭМИНЕМ ГЕЙ НА НАШЕМ ШОУ.
Eminem est gay sur notre émission!
- Эминем гей на нашем шоу!
- Eminem est gay sur notre émission!
" Эминем гей?
" Eminem Gay?
Переключайтесь на гея Эминема!
Affiche le sur le Eminem gay!
- О, я так и знал!
- Eminem-ent tout le monde!
Я огромная фанатка Эминема..
Moi, je suis super fan d'Eminem.
Только дотронься до меня, Эминем, и мой отец отберет у тебя и работу, и пенсию.
Touche un de mes cheveux, Eminem mon père te fait perdre ton boulot et ta retraite.
Будь я Эминемом, мне бы сейчас отсасывала какая-нибудь актриса, а я тут яйца с тобой морожу.
Si j'étais Eminem, je serais en train de me faire sucer par une actrice en ce moment même, et pas en train de me geler les couilles avec vous.
Эминем, чёрт, мы оба знаем, что он меня никогда не любил.
Et Eminem, on sait tous les deux qu'il ne m'a jamais aimé.
Привет.
Eminem.
♪ Эминема мы вам дали ♪
On vous a donné Eminem
Мы учили его песням Эминема, а затем снимали на видео, как он открывает под них рот, и заливали это в сеть.
Nous avions l'habitude de lui appendre des chansons d'Eminem et de lui faire chanter et puis, nous mettions le mettions sur internet.
Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
Tu lèverais les yeux au ciel si tu te tenais à côté d'Eminem et qu'il commençait à rapper?
Говорю тебе, что Элвис сделал для музыки и Эминем для рэпа,
Je te le dis, ce qu'Elvis est à la musique et Eminem au rap,
- Билеты на Эминема.
- Des billets pour Eminem.
А я ненавидел Эминема.
Et je détestais Eminem.
Знаешь, в песне из "8 мили" Эминем читает :
Dans la chanson du film 8 Mile, Eminem rappe :
По ходу, у тебя ничего не получится, Эминем.
Tu ne pourras pas y être, Eminem.
- Эминема.
- Eminem, ça doit.
Потому что у Эминема есть уже такой трек.
Eminem a déjà enregistré ce disque.
Эй ты, рэппер, это частная вечеринка!
Eminem!