Fellow traducir francés
23 traducción paralela
.
NICE FELLOW pour SERIE CLUB Adapté par :
.
Sous-titrage : NICE FELLOW pour SERIE CLUB
Ну, как насчет спеть несколько строк из "Потому что он такой чудесный парень", а?
Et si vous chantiez "For He's a Jolly Good Fellow"?
Он веселый добрый малый.
For he s a jolly good fellow
* он хороший и весёлый парень * * он хороший и весёлый парень * * он хороший и весёлый парень *
For he s a jolly good fellow. For he s a jolly good fellow that nobody can deny.
* Яд смертельный действует медленно * * смотри слабеет парень, как DeVoe * * чтобы не получить, лучше затаиться * * горячая интрига мой конец про шоу * * маленький просил не говорить что он любит афро * * смотри что я сказал, а?
Looking for a mellow fellow like Devoe getting paid late, better lay low scheming on the hots, my end the pro show. Low pro ho should be cut like an afro see what you re saying? She weighin'me, but i know she s a loser
своим дружком Миллером, я должен увидеться с ним.
Miller fellow, Alors je dois le rencontrer.
Although I wonder where your family's concern for its fellow citizens was when they ordered the construction of the earthquake machine that killed 503 people.
Bien que je me demande où était l'inquiétude de votre famille pour ses concitoyens lorsqu'elle a ordonné la construction de la machine à tremblement de terre qui a tué 503 personnes.
- А теперь минутку... Ведь он такой чудесный парень.
- Attendez un peu... ♪ For he s a jolly good fellow
... парень.
♪ fellow
" Такой он славный малый
# For he s a jolly good fellow
"Такой он славный малый" Такой он славный малый
# For he s a jolly good fellow # For he s a jolly good fellow
♪ For he's a jolly good fellow ♪
C'est un joyeux compagnon
♪ For he's a jolly good fellow... ♪
C'est un joyeux compagnon...
"За то, что он очень хороший малый"
♪ For he s a jolly good fellow ♪
Извини.
For he s a jolly good fellow.
Она вся в желтом, подмигивает : "Привет",
"come sit next to me you fine fellow"
Нет.
Sous-titrage : Nice Fellow
-
Sous-titrage Nice Fellow