Fl traducir francés
30 traducción paralela
Примем значение "fl", доли подходящих планет, где возникла жизнь, равным одной второй.
Nous dirons que "f indice l"... la fraction des planètes où la vie apparaît, est égal à un demi.
Если это типичный случай, тогда "fL" составляет несколько десятилетий на несколько миллиардов лет, то есть, одна стомиллионная. Очень маленькое число.
Si notre cas est typique, alors "f indice L"... est égal à quelques dizaines divisées par quelques milliards... soit un cent-millionième... un nombre infiniment petit.
Если хотя бы один процент цивилизаций может пережить технологическую юность, тогда "fL" будет равняться не одной стомиллионной, а всего лишь одной сотой.
Si seulement 1 % des civilisations... survit à l'adolescence technologique... alors "f indice L" n'est pas égal à un cent-millionième... mais à environ 1 %.
Да, если.
Eh bien, oui. FL.
Зачем тебе пушка?
Pourquo ¡ t'as beso ¡ n d'un fl ¡ ngue?
Повесь табличку с надписью : полиции не подходить.
¡ I te manque qu'une pancarte... pour d ¡ re aux fl ¡ cs de t'arrêter.
Не знаю, что ты слышал... кто тебе наболтал... но я не легавый. Не знаю, как тебе это доказать.
Je sa ¡ s pas ce qu'on vous a raconté, n ¡ qu ¡ vous l'a raconté, ma ¡ s... je su ¡ s pas un fl ¡ c. Je sa ¡ s pas s ¡ vous avez vér ¡ f ¡ é.
- Нет, это полиция...
- Ca va. Ce sont des fl ¡ cs.
Может, он решил подставить двух честных полицейских.
On al ¡ gne peut-ëtre deux fl ¡ cs réglos.
Легавые пришли и ничего не нашли.
Les fl ¡ cs sont venus, ¡ Is ont r ¡ en trouvé.
Потому что это цикл... но... Нужно подумать перед тем как судить о людях.
Il y a un moment o il faut r fl chir avant de juger les gens.
Я обдумала это со всех сторон.
J'y ai beaucoup r fl chi.
Ее волосы де... держались на воде.
Ses cheveux fl... flottaient sur l'eau.
А это похоже на "ФЛ.ИФ".
ça ressemble à un "fl / if."
DI El Fl GI
D, E, F, G,
ТРАНСЛЯЦИЯ СУДНОЙ НОЧИ ДЖЕКСОНВИЛЛЬ, ФЛОРИДА
CHAÎNE DE LA PURGE JACKSONVILLE, FL
У нас есть нитки.
On a du fl.
Ладно. Со... Св...
"Fl...", "Fl..."
Мы подбираем слова на СВ.
- Nous travaillons avec des "fl.." gens.
А, наша старая добрая профлондовка.
Oh, la vieille Fl'Oraison. Tu la connais. Un petit tour funèbre.
Так что я не думаю, что она могла поступить так опрометчиво.
Donc je ne crois pas quÕelle est fait quoi que ce soit dÕirr fl chi.
У него пис..
Il a un fl...
Это был "Мерседес С200", номер FL 44 559.
C'était une Mercedes C200. FL 44 559.
Образец "FL" из криминалистической лаборатории, это фрагмент свинцовой пули.
C'est un élément qui a été envoyé au laboratoire sous l'appellation "FL", un fragment de douille.
И вы смогли получить ДНК с пули после этих манипуляций?
Avez-vous pu retirer un profil ADN grâce à ce procédé, - sur l'élément FL, la balle?
Можете ли вы утверждать с профессиональной точки зрения, было ли ДНК Терезы Хальбах на улике FL, на пуле?
Pouvez-vous nous dire avec une certaine certitude scientifique si Teresa Halbach est la source de l'ADN sur l'élément FL, la balle?
- Не двигайся, думать обо всем этом.
Bouge pas. Prends un moment pour r? fl?
- Дай мне подумать об этом.
- Laisse-moi r? fl? chir.
- Используй голову.
- R? fl? chis un peu.
Тогда я начал думать.
Mais en y r? fl?