Fp traducir francés
28 traducción paralela
Мы примем "fp", долю звезд, имеющих планеты, равной одной четверти.
Disons que f indice p... la fraction d'étoiles possédant des planètes, soit égal à un quart.
С другой стороны, теперь нам будет сложно сделать фильм без нашего папаши Уорбакса ( прим : богач из мюзикла ) висящего здесь.
D'un autre côté, ça va être dur de faire FP : Le Film. sans le bourgeois flippant ici.
- Стрелялки?
- FP quoi? - First-person-shooter...
Гермиона, ты помнишь ЭфПи Джонса из старшей школы.
Hermione, tu te souviens de FP Jones.
Расслабься
FP, du calme.
Все было супер, пока Фред не рассказал нам, как ты выгнал его из компании, которую он помог основать.
- Super, jusqu'à ce que... FP nous raconte que tu l'as évincé de votre boîte.
Фред был сплошным кошмаром.
FP était une épave.
Это - мой сын, он - мой сын, Фред!
- FP, calme-toi. - Hé! C'est mon fils, Fred!
Ну, у ЭфПи свои фишки, у меня свои.
- Oui, eh bien... FP a ses combines, j'ai les miennes.
Кевин, ты знаком с ФП, папой Джагхеда?
Kevin, tu connais FP, le père de Jughead.
Спокойной ночи, ФП.
Bonne nuit, FP.
На том, что ты видела, как ЭфПи и Хоакин разговаривали?
- Parce que tu as vu FP et Joaquin parler.
Либо через Джагхеда, либо прямо через ЭфПи, конечно, не вызывая подозрений.
Grâce à Jughead ou à FP directement. Sans éveiller les soupçons, bien sûr.
- Помогая вам в выяснении правды, ЭфПи поможет мне узнать всю правду о моем папе.
Si je vous aide à découvrir la vérité sur FP, ça m'aidera à trouver la vérité sur mon père.
Независимо от того, нанимал он ЭфПи, чтобы убить Джейсона, или нет.
Je saurai s'il a engagé FP pour tuer Jason.
А еще, ЭфПи исполнял приказы моего отца до этого.Он снес автокинотетар.
FP a déjà travaillé pour mon père. Il a saccagé le drive-in.
Она постарается отвлечь ЭфПи, пока мы обыщем его трейлер, чтобы найти что-нибудь, что связывает ЭфПи с Джейсоном.
Elle occupera FP le temps qu'on fouille sa caravane. On trouvera peut-être un lien avec Jason.
ЭфПи невиновен, мам.
FP est innocent, maman.
А что, если ЭфПи действительно помогал твоему папе?
Et si FP avait vraiment aidé ton père?
- Так, ЭфПи...
Alors, FP.
Ты тоже там нашел работу, ЭфПи?
Tu as pu y travailler aussi, FP?
Заткнись, ЭфПи.
- Tais-toi, FP.
ЭфПи возможно уже на пути домой, пойдем.
FP est peut-être en route. Partons.
Прости, Би, но ты знаешь, что у ЭфПи был какой-то договор с моим папой.
Désolée, mais tu sais que FP a conclu un accord avec mon père.
Я присматривал за Джагхедом, в случае, если ЭфПи делал что-то нечистое. - Чтобы защитить его.
Je veille sur Jughead, pour le protéger au cas où FP ne serait pas net.
Если ЭфПи сознается, он может втянуть нас в это.
Si FP avoue, on risque d'être impliqués.
У ЭфПи всегда были его демоны.
FP a toujours lutté contre ses démons.
ФП.
FP.