Gray traducir francés
734 traducción paralela
Грэй, Мэри Грэй.
Gray, Mary Gray.
Мисс Грэй...
Miss Gray...
Дорогая мисс Грэй, со временем вы обнаружите, что у меня каменное сердце.
Ma chère miss Gray, Avec le temps il verra que j'ai un coeur de pierre.
- Мэри Грэй...
- Mary Gray...
Мэри Грэй - ее отвратительное имя!
Elle s'appelle Mary Gray!
Вы будете вызваны для дачи показаний к Королевскому прокурору, мисс Грэй.
Vous serez appelée à témoigner par le procureur, mademoiselle Gray.
Здравствуйте, мисс Грей.
Bonjour, Miss Gray.
До свидания, мисс Грей.
Au revoir, Miss Gray.
Ты знаешь, кто такая Лорел Грей?
- Tu connais une Laurel Gray?
Мисс Грей, моё алиби.
Miss Gray, mon alibi. - Bonjour.
Здравствуйте, мистер Стил. Идёте наверх к мисс Грей?
Bonjour, M. Steele, vous allez voir Miss Gray?
Мисс Грей проснулась?
Miss Gray est réveillée?
Попросите мисс Марту перезвонить как можно скорее.
Priez Miss Martha d'appeler Miss Gray très vite.
Лорел Грей, это Фрэнсис Рендольф.
Laurel Gray, voici Frances Randolph.
- К телефону, мисс Грей.
- Téléphone, Miss Gray.
Мисс Грей нужна тебе, или мистеру Бейкеру?
Vous voulez Miss Gray ou M. Baker?
Вы в порядке, мисс Грей?
Vous allez bien, Miss Gray?
Однажды утром ты посмотришь в зеркало - и всё. Портрет Дориана Грея.
Un jour tu te regarderas dans la glace et tu verras... le portrait de Dorian Gray!
Как ты думаешь, не издать ли нам за 25-центовик "Портрет Дориана Грея"?
On pourrait ré-éditer à bon marché Le Portrait de Dorian Gray.
В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал :
Dans "Le Portrait de Dorian Gray" Lord Henry dit :
А я, Арнольд Грей.
Je suis Arnold Gray.
Серая.
Gray.
Грэй, ты идиот чёртов, они не пройдут и десяти ярдов.
Gray, imbécile. Personne n'a dépassé les 10 yards.
Хелен Грэй, продавщица из магазина подарков, Висконсин... объявляет Зелига отцом ее близнецов.
Helen Gray... une vendeuse d'un magasin de fantaisies du Wisconsin... déclare que Zelig est le père de ses jumeaux.
По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном. Лэйн объявлен в розыск по городу.
La victime, Christina Gray, 15 ans, s'était querellée avec son ami Rod Lane, lequel fait l'objet d'une véritable chasse à l'homme.
Спортивный Альманах Грея.
L'Almanach des sports de Gray.
Грэнтем освещает дела в Верховном суде в "Вашингтон Геральд".
Gray Grantham, du "Washington Herald", connaît bien la Cour Suprême.
- Это Грэй Грэнтем?
Gray Grantham, "Washington Herald"?
Грэй Грэнтем из "Вашингтон Геральд" сообщает согласно неназванному источнику в Белом доме арабский террорист Камель мог быть убийцей судей Розенберга и Дженсона.
Gray Grantham, dans un article qui paraîtra demain, soutient que, selon des sources proches de la Maison-Blanche, le terroriste proche-oriental Khamel pourrait être l'un des meurtriers des juges Rosenberg et Jensen.
Это Грэй Грэнтем?
Je parle à Gray Grantham?
Это Грэй Грэнтем.
Gray Grantham.
Грэй Грэнтем, "Вашингтон Геральд".
- Votre nom? Gray Grantham, du "Washington Herald".
И её арендовал Грэнтем.
Elle a été louée hier par Gray Grantham.
У вас неверная информация.
Vous avez été mal informé, Gray.
В самолете не должно быть никого, кроме меня, Грэя и пилотов.
Dans l'avion, je ne veux que moi, Gray et les pilotes.
Авторы - Грэй Грэнтем и Дарби Шоу
Par Gray Grantham et Darby Shaw
Полагаю, вам известно появились слухи что эта женщина - плод вашего воображения.
Gray, vous savez que sur tout ceci, on spécule beaucoup. Cette femme serait le fruit de votre imagination.
- Губернатор Грэй Дэвис.
- Le gouverneur Gray Davis.
Винсэнт Грэй.
Vincent Gray.
Aгент Грэй, ФБР.
Agent Gray. FBI.
Пoлuцuя, эmo aгeнm Гpэй, ФБP.
Police de Los Angeles, ici, l'agent Gray.
Всем подразделениям, это агент Грэй.
Ici l'agent Gray du FBI.
" Ќет такого пон € ти € как хорошее вли € ние, мистер √ рей.
Il n'existe pas de bonne influence, M. Gray.
Сержант Эванс, рядовой Мойа, Блаузер Грей, Миллер Оуэн Коллинс, Эллиот Блайт.
Sergent Evans, soldat Moya, Blowzer... Gray, Miller... Owen...
Грей?
Gray?
Не мисс Грэй, инспектор.
Ce n'est plus mademoiselle Gray, l'inspecteur.
Мисс Грей.
Miss Gray.
- Спасибо, что пришли, мисс Грей.
Merci d'être venue, Miss Gray.
Что тут у тебя?
- Alors? - Elle s'appelait Tina Gray.
"Грэй, это Дарби."
Gray, ici Darby.
Наш гость
Nous recevons Gray Grantham, que toute l'Amérique connaît désormais.