English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ H ] / Heights

Heights traducir francés

398 traducción paralela
Вот Кокосовая усадьба.
Voici Cocoanut Manor. lci, Cocoanut Heights.
Это помогает скоротать время... пока вы едете от Джексон Хайтс.
Ça aide à passer le temps, quand on habite là-bas, à Jackson Heights.
- Линкольн Хайтс?
- On va à Lincoln Heights?
Ну, я живу в Джексон-Хайтс.
J'habite Jackson Heights.
Идея прославить своё имя, не только в своём районе, но и по всему городу, пришла парню с псевдонимом Taki. Он жил на 183-ей улице в Вашингтон Хайтс.
L'idée de faire connaitre son nom pas simplement dans son quartier, mais partout, a été inventé par un gamin appelé "Taki", qui vivait sur la 183ème rue à Washington Heights.
- Из Ладоры Хайтс.
Ladora Heights.
¬ сех жителей прос € т освободить территорию.
CADILLAC HEIGHTS DETROIT veuillez vous diriger calmement vers les autobus de réinsertion.
Eсли в п € тницy в 1 2 чacoв нoчи aдиллaк-Xaйтc нe бyдeт гoтoв к cнocy, нaм aннyлиpyют ccуды.
Si Cadillac Heights n'est pas prêt à la démolition d'ici vendredi minuit, nos financiers voudront être remboursés.
aдиллaк-Xaйтc - нe paйcкиe кущи, нo этo нaш дoм. ƒpyгoгo y нac нeт.
Cadillac Heights, c'est pas bézef, mais c'est chez nous. C'est tout ce qu'on a.
Cepжaнт, мы бepeм aдиллaк-Xaйтc.
Nous allons prendre d'assaut Cadillac Heights.
ќ ѕ обвин € ет ныне распущенный полицейский отр € д в разгуле терроризма в районе адиллак -'айтс в ƒетройте.
Selon l'OCP, l'ex-officier de police serait responsable du terrorisme dans le quartier Cadillac Heights du vieux Detroit.
ѕр € мо сейчас, в эту самую минуту, жителей адиллак -'айтс выгон € ют из их собственных домов.
Les habitants de Cadillac Heights sont en train de défendre leur quartier.
А вот и один из наших любимых актеров, играющий старшеклассника в сериале "Спрингфилд-Хиллз 90-210"
Et voici un des étudiants de la série télé Springfield Heights, 90210.
Уошингтон Хайтс всегда был хорош.
Washington Heights, c'est bien.
24 часа назад сидим мы в вестибюле гостиницы в Беверли Хилз.
Hier, nous étions assis au Pogo Lounge du Beverly Heights Hotel.
1257 Пало Aльто Роуд, Ла Сьенега Хайтс.
1 257 rue Palo Alto, La Cienega Heights.
Ты нашла что-нибудь для нас на Бруклин Хайтс?
T'as trouvé un appart sur Brooklyn Heights?
Ты просмотрела в газете все предложения по Бруклин Хайтс, верно?
T'as regardé dans le journal les annonces sur Brooklyn Heights?
Бруклин Хайтс, две спальни.
Brooklyn Heights, 3 pièces!
Бруклин Хайтс, одна спальня.
Brooklyn Heights, 2 pièces!
Бруклин Хайтс, Бруклин Хайтс, Бруклин Хайтс!
Brooklyn Heights, Brooklyn Heights, Brooklyn Heights!
- Не знаю, где-то... Бойл Хейтс, под землей, рядом с D.W.P.
Boyle Heights, sous terre, près du service des eaux.
Двадцать четвертая Харбор в Марблхэд.
25 Harbour Heights, Marblehead.
Подожди, это девушка с вершин?
Celle des Heights?
- Боже ты мой / - в Клубе "Сарасота Хайтс"
- Mon Dieu! -... au Country club de Sarasota Heights..
Мы проводили время на Вышке Бойла.
Nous avons passé quelques tem ps à Boyle Heights.
У нее была личная студия на Мокинберд Хейтс на имя "Хелен Скотт."
Desmond Winston Manchester 11ème du nom Elle se gardait un studio pour elle à Mockingbird Heights sous le nom d'Helen Scott.
- В водостоке на Парк Хайтс.
- Dans un égout de Park Heights.
Брошена возле автомата ну углу Парк Хайтс и Бэлведэр.
Trouvée à la cabine de Park Heights et Belvedere.
Думаю, эти ниггеры из Парк Хайтс лишены нахер здравого смысла.
Les Blacks de Park Heights, ils sont vraiment graves.
Таким образом, Уи-Бэй и Малыш с автомата на Парк Хайтс... спустя 20 минут после засады... шлют сообщение Стрингеру.
Et on a Wee-Bey et Little Man à la cabine de Park Heights 20 minutes après l'embuscade, qui bipent Stringer.
Э, да. Я... у меня есть большой старый шрам на бедре из Бойла Хейтс, След от вампирского кола, который я получил в Алхабре...
Oui, j'ai une grosse cicatrice sur ma cuisse de Boyle Heights... un bout de pieu que j'ai ramené d'Alhambra... et quelques marques de brûlure sur mes hanches d'Encino.
Оденелл Хайдс, Гриктаун, Хайлайтаун, севернее парка.
De O'Donnell Heights, Greektown, Highlandtown au-dessus du parc...
Да, он теперь займется подобными вещами у меня в Парк Хайтс.
Il va aussi régler mon problème à Park Heights.
Он держит углы в Парк Хайтс.
- Il deale à Park Heights.
Если хочешь и дальше получать зарплату... тащи свой зад на Парк Хайтс... изучай ямайца по имени Кинтэлл, который держит там углы.
Si tu veux du fric, tu vas à Park Heights Kintel?
- Проспект Хейтс?
Prospect Heights?
Это те самые ублюдки, что организовали три последних прослушки - в одном случае они нашпиговали жучками кабинет Барксдейла, в другом - накрыли Кентела в Парк Хайтс.
Les salopards qui ont organisé les trois mises sur écoute... celle où ils ont mis des micros dans le bureau de Barksdale, l'autre quand ils ont attrapé Kentel à Park Heights.
Мы нашли его на автостоянке в Пасифик Хайтс.
Dans un parking sur Pacific Heights.
Шейкер Хайтс, штат Огайо.
Shaker Heights dans l'Ohio.
От Чaйнa Тaунa дo Гapлемa. Вaшингтoн,
De Chinatown à Harlem en passant par Washington Heights,
Я больше не позволю этим слкочницам вычекнуть меня из списка, из-за моей косички.
Je ne vais pas laisser ces idiots de Pacific Heights me rabaisser encore à cause d'une queue de cheval. J'aime ça.
На фоне восстаний в Краун-Хайтс.
Au moment des émeutes de Crown Heights.
Следующая остановка тесная стальная клетка.
Prochain arrêt? Une petite cellule à Iron Heights.
Отделение полиции Линкольн Хайтс.
Division de Lincoln Heights.
Наши мысли сегодня опять с миссис Кристиной Коллинс из Линкольн Хайтс, чей юный сын Уолтер Коллинс пропал около двух недель назад.
Aujourd'hui, pensons encore à Mme Christine Collins de Lincoln Heights. Son petit garçon, Walter Collins, a disparu il y a presque deux semaines.
Капитан Джей Джей Джонс, отделение Линкольн Хайтс.
Le capitaine J.J. Jones de la division de Lincoln Heights.
Джексон-Хайтс, квартира 3-а.
Chez ma sœur. 975 Jackson Heights.
Я заброшу ее на Джексон - Хайтс и быстро вернусь.
Je la jette à Jackson Heights et je te rejoins.
- Одна?
- Brooklyn Heights.
Да!
M. Randy Watson de Jackson Heights!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]