Jiminy traducir francés
78 traducción paralela
Господин Сверчок, преклоните колено.
Jiminy Cricket. A genoux, M. Cricket.
Встаньте с колен, сэр Сверчок Джемини. Ух ты!
Levez-vous, Messire Jiminy Cricket.
Ни шипи, ни гуди, как паровоз, просто крикни или свистни Сверчок Джемини...
Mais dans le cas Où ça ne suffirait pas - Criez à tue-tête - Jiminy Cricket?
Где?
Jiminy?
Джемини, я буду актером.
- Par ici. - Jiminy, je vais être acteur!
Нет, Джемини, это Честный Джон.
- Oh, non, Jiminy. - C'est M. Grand Coquin.
Пока, Джемини. Пока.
Au revoir, Jiminy, au revoir!
Джемини! Джемини.
Jiminy!
Джемини! Где же ты?
Jiminy, où es-tu?
Джемини, как я рад тебя видеть!
Tu te souviens? Jiminy! Content de te voir!
Нет, я должен был тебя послушать, Джемини.
J'aurais dû t'écouter, Jiminy.
Сэр Джемини.
- Messire Jiminy!
Смотри, мой нос!
Oh, regarde, Jiminy!
Мне нужно обогнать Джемини. Мы бежим домой.
Je dois battre Jiminy.
- Джемини.
Mais Jiminy...
Но, Джемини...
- Mais Jiminy,
Джемини!
- Jiminy!
Помоги мне! Что мне делать?
Oh, Jiminy, aide-moi!
Джемини!
Jiminy...
Джемини, с тобой все в порядке?
Jiminy, ça va?
- Прощай, Джемини. - Прощай.
- Au revoir, Jiminy.
Пошли, Джемини.
Viens, Jiminy.
Играю роль умного сверчка из "Буратино". Я тебе мешаю?
Je joue Jiminy cricket.
Джимини Крикет.
Jiminy Cricket!
Есть здесь кто по имени Джимини?
Il y a quelqu'un qui s'appelle Jiminy?
Ей-богу, Дживс, я это сделаю.
Par Jiminy, Jeeves, je vais le faire.
Если это будет мальчик, то мне будет очень приятно, если вы назовёте его в честь моего отца Джимини Билли Боб.
Ce serait important pour moi, si c'est un garçon, qu'il ait le prénom de mon père : Jiminy Billy Bob.
Джимини!
Jiminy!
Что Джимми Крикет тут делает?
Qu'est-ce que Jiminy Cricket fait ici?
Наш следующий фильм "Мэделин" Супер жестокая история о колумбийском Наркобароне Пабло Эскабаре В главной роли Винсент Чейз в костюме толстяка и плохом гриме.
Notre prochain film est Medellin, l'histoire ultraviolente du baron de la drogue colombien, Pablo Escobar, interprété par un Vincent Chase gros et mal maquillé et ressemblant à l'enfant de Jiminy Glick et d'une boite de Twinkies.
Блин, ты мне уже все уши прожужжал.
J'ai l'impression d'avoir Jiminy Cricket avec moi.
И Джимини Крокет в Аламо.
Et Jiminy Crockett à Fort Alamo?
Джимини Крокет был сверчком.
Jiminy Cricket, c'était un criquet.
Рядом с ней Аль-Каида всё равно что сверчок из мультика про Пинокио.
À côté, Al Qaïda passe pour Jiminy Cricket *.
Это стеблевой сверчок, и его зовут Джимини.
C'est un criquet des bois et il s'appelle Jiminy.
Куда-то вместе с Пиноккио?
Tu sors avec Jiminy Cricket?
Это Джиму нужен сверчок. Он расстроится из-за меня, парень. А я не могу связаться со сверчком Джимми.
C'est ce Jiminy Cricket qui va se fâcher contre moi, mec, et je ne peux pas déconner avec Jiminy Cricket.
Получается ты тогда...
Tu seras mon Jiminy Cricket.
Знаешь, Джимини, я ведь целый год как-то и сам прожил.
Jiminy, j'ai été tout seul pendant un an.
Я извиняюсь перед всеми тараканами, особенно перед Джимми Крикетом, хотя только сейчас через 30 лет я осознаю...
Je présente mes excuses aux cafards, surtout à Jiminy Cricket. Pour la première fois en 30 ans, je pense que ça doit être un criquet.
Говорящий Сверчок из "Пиноккио".
Jiminy Cricket.
Например, его психотерапевт - Говорящий Сверчок.
Par exemple, son psy serait Jiminy Cricket.
Ты из-за него считаешь, что я
C'est pour ça, Jiminy Cricket?
Ты тот, кто ты есть, и ничто этого не изменит, Джимини.
Tu es qui tu es, tu n'y peux rien, Jiminy.
Потому что ты считаешь меня сверчком Джимини.
Tu penses que je suis Jiminy Cricket.
Идём, Джимини.
Viens, Jiminy.
- Это Джемини.
- Jiminy!
Сверчок Джемини!
Jiminy Cricket!
Господи боже.
Jiminy Cricket.
У меня устрицы не готовы.
Mes coquilles ne sont pas préparées. Où est Jiminy Cricket?
Например, Джимини
Par exemple, Jiminy.