Lester traducir francés
1,100 traducción paralela
" ты знаешь, что Ћеотер никогда ничего не записывал?
Et tu sais, Lester n'a rien écrit.
Ћестер – ичардс мертв, и разве вы не рады, что такое случилось с ним, а не с вами?
Lester Richards est mort... N'êtes vous pas contents que ce ne soit pas vous?
" ерт, пройдет еще немало лет, прежде чем вы поймете, что значит смерть Ћеотера.
Putain, il se passera des années avant que vous compreniez ce que signifie la mort de Lester.
Ћестер мЄртв.
" Lester est mort.
я не хочу кончить так же, как Ћеотер. " ы же не хочешь, чтобы € умер. ј Ћеотер умер!
Je n'ai pas envie de finir comme Lester. Tu ne veux pas que je finisse... Lester est mort!
Ќикто не хочет, чтобы с ним случилось то же самое!
Personne ne voudrait être comme Lester.
счаотью, у Ћеотера была хороша € отраховка.
Heureusement, Lester avait une bonne assurance.
я всегда хотела путешеотвовать. Ќо... не с Ћеотером.
J'ai toujours voulu voyager... mais euh... pas avec Lester.
— тр. 401 " Ћестера – ичардса любила семь €, любили друзь € и коллеги.
Lester Richards était une homme aimé de sa famille... de ses amis et de ses collègues.
Конечно. Я защищал его брата в прошлом году.
J'ai défendu son frère, Lester.
Почему нет? Ты почти уплатил за него. Они же давали тебе раньше ссуду.
Ils avaient accepté pour le procès de Lester.
Леcтер Романи?
Lester Pomani?
- Лестором Джеймсом.
Lester James.
Три года назад Лестор Джеймс по кличке Кувалда. Был охуенно здоровым жеребцом.
Il y a trois ans Lester James alias Ballpeen était un gros enfoiré de fils de pute.
И как-то раз Лестор зашел в кабак со стриптизом. Там запал на белую телку по имени Рейвен,
Un soir Lester se trouve dans un bar à strip et une superbe blanche nommé Raven lui remue ses seins sous le nez.
Которая отчаянно крутила сиськами. И Лестору её тут же захотелось по-интресному.
Bon, Lester la voulait mais pas en tout bien tout honneur.
Просишь жалости, милосердия?
Tu veux un peu de répit, Lester? De la charité?
Корпорация Лестер, Мертин-Флеммер-Билдинг, 610. 11-ая авеню.
Recherchons archiviste de petite taille d'une agilité et dextérité remarquables pour classement rapide. LESTER CORP.
- Фирма Лестер.
Bienvenue à LESTER CORP.
- Присядьте, пожалуйста, мистер Хуарес.
J'ai un entretien avec le Dr Lester. - Veuillez vous asseoir, M. Juarez.
Доктор Лестер просит вас зайти.
De plus, le Dr Lester va vous recevoir.
- Вообще-то, Крейг Шварц, доктор Лестер.
Je m'appelle Craig Schwartz, Dr Lester.
Что вы можете предложить нашей фирме?
Dites-moi, Dr Schwartz, que pensez-vous apporter à LESTER CORP?
У вас нет дефекта речи, мистер Лестер.
Vous n'avez pas de défaut d'élocution, Dr Lester.
Я буду работать здесь. Меня зовут Крейг Шварц.
Je m'appelle Craig Schwartz et je débute chez LESTER CORP.
Доктор Лестер, я польщен вашей откровенностью, но, возможно, рабочее место не лучшая обстановка для таких бесед. Да, да.
Dr Lester, je suis flatté de vos confidences, mais le bureau n'est pas l'endroit adéquat pour ce genre de discussion.
Только послушаю сексуальные фантазии Лестера и выпью морковного сока.
C'est juste que je dois écouter le Dr Lester me raconter ses fantasmes devant un jus de carotte.
Доктор Лестер, это страшно интересно, но меня уже ждет моя жена.
Dr Lester, tout ceci est fascinant mais ma femme m'attend à la maison.
Лестер, прилип, как пиявка.
Pas moyen de filer, avec Lester.
- Мне придется работать по вечерам. Потому что вход будет через Лестер-Корп и днем туда не пустишь клиентов. Знаешь?
Je vais travailler tard le soir avec cette collègue car LESTER CORP est ouvert pendant le jour, donc je vais travailler tard le soir.
Вход туда через Лестер-Корп, и днем не получится, но, если очень хочешь, можно сейчас.
Le truc, c'est que LESTER CORP est ouvert dans la journée, on peut pas y aller. Si tu veux, on peut y aller maintenant.
- Да, сейчас. Едем в Лестер.
- Ce soir, avant d'aller chez Lester.
Да, доктор Лестер, абсолютно.
Absolument, monsieur Lester.
Доктор Лестер, вы мне не подскажете, где тут туалет?
Pourriez-vous m'indiquer les toilettes, Dr Lester?
Неужели Лестер связан с Джоном Малковичем?
Quel est le rapport entre Lester et John Malkovich?
Лестер вряд ли о нем знает. О входе. - А что?
Je parie que Lester n'est au courant ni pour la porte, ni pour lui.
- Это первый клиент.
Comment faire avec Lester? - Débrouille-toi.
Доктор Лестер, знаете, у меня навязчивые идеи по поводу Джона Малковича.
Eh bien, Dr Lester... Je... J'ai une obsession pathologique pour John Malkovich.
- Я вообще не доктор Лестер.
Je ne suis pas le Dr Lester.
- То есть, доктор Лестер только внешне?
- Le Dr Lester est un de ces habitacles?
Мне бывает иногда одиноко в Лестере. Так что случается, я собираю здесь остальных.
Voyez-vous, je m'ennuyais, seul dans Lester, j'ai donc trouvé un moyen d'emmener d'autres personnes avec moi.
Доктор Лестер, вы так любезны и откровенны.
Dr Lester, vous avez été si gentil avec moi, et si confiant.
Мы убьем Максин, если ты не освободишь его тело.
Lester? - Peu importe. On descend Maxine si tu ne quittes pas le corps immédiatement!
- Вы выходите?
Lester, ne la tuez pas. Ne tuez pas Maxine.
Я вернусь в Малковича, вышибу Лестера, и ты снова полюбишь меня.
Je retourne dans Malkovich et je vire Lester!
- ≈ сли вам нужно еще что-то...
- Lester Richards... m'a baisé! - Est-ce qu'il y a quelque chose que...
ƒаже сам Ћеотер этого не хотел.
Même pas Lester.
Спасибо, доктор Лестер.
Merci, Dr Lester.
- Но, доктор Лестер.
Mais, Dr Lester...
Ты где?
Où est Lester Rodman?
Лестер Родман.
Lester Rodman?