English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ L ] / Lupe

Lupe traducir francés

129 traducción paralela
Сегодня утром мне повезло с группой туристов, нам удалось увидеть Lupe Alvarez принимающего солнечную ванну.
Des touristes de ce matin ont aperçu Lupe Alvarez prendre un bain de soleil.
К Спасению Люпе.
- Le passage de Lupe.
Только Маленький Ослик может использовать Спасение Люпе.
Il faut ma petite mule pour utiliser le passage de Lupe.
А что случилось с Люпе?
Qu'est-il arrivé à Lupe?
Как насчет Спасения Люпе?
Et le passage de Lupe?
- Привет. - Привет.
Salut, Lupe.
- Люпе.
- Et vous êtes... - Lupe.
Это не вина Люпе.
Lupe n'y est pour rien.
Не могу поверить. Ты винишь Люпе? Да.
Oui, c'est ça, c'est la faute de Lupe?
Люпе.
Oui, Lupe.
Я тебе гарантирую, что Люпе подоткнёт твои покрывала.
Je te parie que Lupe va border ton lit.
Лупе, следи, чтобы дети не шумели.
Surveille-les, Lupe.
Мы уходим домой!
On s'en va. Lupe!
Еcли мьI не вернемcя, Лупе, бегите.
Si on ne revient pas, Lupe, vàmanos.
Ћюп ¬ елез, много таблеток.
Comme Lupe Velez.
В этом году мы дали стипендию Лупе, мексиканке, рисующей пальцами.
Là, c'est Lupe Rodriguez, une mexicaine qui peint avec ses doigts.
Лупе, пожалуйста, не начинай.
Lupe, pitié...
Лупе идет!
Lupe est de retour!
Я - Лупе Марин. Я его жена.
Je suis Lupe, femme de l'artiste.
О, Лупе.
Oh, Lupe.
Лупе, только не это.
Lupe, non.
Специальный рецепт Лупе.
C'est une recette de Lupe.
Я танцевал когда-нибудь с андроидом по имени люпи?
J'ai déjà dansé avec une androïde nommée Lupe?
Я, cеньор? Еcли мы не вернемcя, Лупе, бегите.
Si on ne revient pas, Lupe, vàmanos.
Люпи, ты давала Бобу его лекарства?
Lupe, vous avez donné ses pilules à Bob?
Люпи с Бобом, Лэнс в своей комнате, и мама одевается.
Lupe est avec Bob, Lance est dans sa piaule et Maman est habillée.
Тебе нравится Лупи?
Tu aimes Lupe?
Лупи будет с тобой, когда тебе станет одиноко.
Lupe te tiendra compagnie quand tu seras seule.
Лупи... это Эдам.
Lupe, voici Adam.
Иди сюда, Лупи.
Viens par là, Lupe.
Лупи...
Oh, Lupe.
Как Лупи?
Comment va Lupe?
Если сказала, что твоя сестра там... она там.
Lupe est avec nous. Si elle le dit... c'est vrai.
Надо попросить Люпе остаться на ночь в следующую пятницу.
Vendredi, demande à Lupe de passer la nuit.
- К сожалению, это была не Лупе, а совершенно незнакомая женщина.
Hélas, la femme en question n'était pas Lupe, mais une inconnue.
На самом деле женщину, которую Майкл принял за Лупе, дома ждали.
En fait, la femme que Michael croyait être Lupe était attendue et avait été portée disparue.
А настоящая Лупе тем временем собиралась домой.
La vraie Lupe, en revanche, prenait congé de Lucille pour la soirée.
На журнальном столике остались стаканы. Мама, давай, помогу прибраться.
Lupe, il y a des verres de jus sur la table.
Лупэ, не носи здесь этот свитер.
- D'accord. Lupe, ce pull n'est pas à emporter.
Люсиль отдала ее Лупэ.
Lucille l'avait donné à Lupe.
Лупе, развязывай шары!
Lupe, détache les ballons.
Лупе, где шарики?
Lupe, où sont ces ballons?
- Спасибо, Лупе.
Merci, Lupe.
- Привет, Лупа. - Привет.
Bonsoir, Lupe.
- Люпе.
Lupe.
Не знаю.
- Quand Lupe fait les lits.
- Пока.
- Au revoir, Lupe.
Должен тебе сказать, что я очень разочарован в Люпе.
Tu sais, Lupe m'a réellement déçu.
Люпе, пожалуйста, не уходи.
Lupe, s'il te plaît, non.
Это Лупе, её сестра.
C'est Lupe, sa soeur.
- Называй как хочешь.
Si tu veux. Je suis tannée de payer Lupe à laver qu'une assiette.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]