Melting traducir francés
16 traducción paralela
Моя мама говорила, что Америка - это большой плавильный котел.
Maman disait toujours que l'Amérique était un grand melting-pot.
Я сделал так потому, что мы можем стать крупнейшим плавильным котлом в мире. 500 миллионов человек.
Mais je l'ai fait parce qu'on pourrait être le plus grand melting pot au monde.
Ну, масса разных национальностей.
Un melting-pot plein de vigueur.
Выпусти злых пчёл, Пэм!
Fait bouger le Melting Pot, Pam!
Прежде всего, я должен отдать вам должное за демографию.
Tout d'abord, je vous félicite pour le melting pot.
Но ты чуткая, замечательная, и твоя неопределённая этническая смесь прекрасно являет собой воплощение мечты об американском плавильном котле.
Mais tu es attentionnée, et tu es brillante, et ton métissage ambigu représente parfaitement le rêve du melting pot Américain.
Мы все варимся в одном большом котле.
On vit vraiment dans un super melting pot.
Теперь уже позади, как тающий снег... "
♪ Have all passed on now like the melting snow. ♪
Чувак, это место плавит мозги.
Mec, cet endroit est un melting pot.
Смешивание, да?
Melting pot, non?
Кого там только не было.
Un grand melting-pot.
— Да. Один большой, приставучий плавильный котел.
Juste un gros putain de melting-pot.
Целые поколения американцев были выкинуты из их домов.
Les générations du melting pot Américain qui se font virer de leurs maisons.
И стали вариться в одном котле.
Les Italiens, les Juifs, les Noirs, c'est le melting-pot.
Там огромный мир людей, в котором все делаю, что хотят!
Un énorme melting-pot!
These little town blues, are melting away - Да, я пою.
Oui, je chante.