One traducir francés
2,302 traducción paralela
* Город, в котором всего одна лошадь *
♪ A one-horse town
* Один за одним *
♪ One by one
* Свет включен, но дома никого нет *
♪ The lights are on, but there s no one home ♪
* Однажды ты очнешься *
♪ You'll wake up one day
* Чтобы получить все *
You're all All the joys under the sun wrapped up into one
* Кому нужно завтра? *
No one will care, girl
* Правило номер один *
Rule number one
* Только ты даришь любовь *
You're the one giving up the love
* Ты стала его жертвой *
You're the one to sacrifice
* Одно желание *
The one desire
* Я просто хочу сказать, что с меня достаточно *
- One desire
* Милый, я верю, что когда-нибудь мы * * дай мне еще один шанс * * снова полюбим друг друга *
- Baby, I do - Someday you and me - Just give me one more try
* Эта песня для парней, с крутая стереосистемой *
This one is for the boys with the booming system
* Что ты и я *
That one day you and me
* Ты - единственная *
♪ You're the only one
* Всего один взгляд *
♪ Just one look
* Еще один взгляд и я забываю все *
♪ One more look, and I forget everything ♪
* Я не из тех, кому легко * * его скрыть *
l'm not one of those Who can easily hide
* И она для тебя *
This one s for you
* Ходишь один-одинешенек *
Walking like a one man army
* Когда у тебя не было никого *
♪ There was no one that you
* Я хочу любить тебя больше. *
♪ l'm the one who wants to love you more ♪
* Позволь мне быть той, кто любит тебя больше *
♪ Let me be the one to love you more ♪
* Я хочу любить тебя больше *
♪ l'm the one who wants to love you more ♪
"My Cup" - это, конечно нечто, но мы будем исполнять песню Марли.
♪ More of a friend... "My Cup" is one of a kind, mais on va faire la chanson de Marley
Ещё по одной.
Hit me with another one.
От него пахло мужским потом и дорогим одеколоном.
Il sentait la sueur d'un garçon et Ck One.
Вы должно быть из первого отряда
Vous devez etre les filles de Troop One.
Он бог, он человек, Он учитель, он дух.
♪ You're one microscopic cog in his catastrophic plan
"И ты лишь мелкий зубчик"
♪ You're one microscopic cog in his... ♪
Одно... желание.
♪ The one... desire ♪
♪ Party on the wall, looking for a bad one ♪
♪ Party on the wall, looking for a bad one ♪
Well, I have one ♪
Well, I have one ♪
♪ and one, like the man said, on like a generator ♪
♪ and one, like the man said, on like a generator ♪
Готов поспорить, что он записал версию all-4-one а не гораздо лучший вариант оба :
Vous savez quoi? Je suis sûr qu'il a utilisé la version des all-4-one au lieu de la bien supérieur version de
Well, the jury's still out on that one.
Eh bien, le jury en débat toujours.
Bed one.
Lit un.
She was bed one, the sickest patient our whole childhood.
Elle était lit 1, le patient le plus malade de notre enfance.
Ключевой штат, на связи Зимородок.
Keystone, Kingfish One.
Это Кингфиш Один, Кистоун.
Kingfish One, Keystone.
Looks like you missed one.
Il semblerait que t'en as oublié un
Семья - это раз, два, три раз, два, три
♪ One, two, three ♪ One, two, three ♪
Главное семья раз, два, три бада динг динг динг динг воу
♪ La famille, ca fait one, two, three ♪ Bada ding ding ding ding whoa ♪
- Yeah, that's one word for him.
Il peut être un vrai atout. - Oui, je suppose.
Самое простое объяснение - it's one of the guards.
L'explication la plus simple c'est que c'est un des gardes.
They're all kept in the loop on the unit's movements, so if one of them's working with Ling...
Ils savent ce que fait l'unité, donc si l'un d'entre eux travaille pour Ling...
Никто прежде
♪ No one before
* Я пойду за тобой *
- Like sweet morning dew - I need - I took one look at you
* Его и след простыл *
There's no one home
* Ты единственный *
♪ Ooh ♪ You're the only one
100,000.
♪ I was one of those people... ♪ 100,000.