English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ O ] / Oxycontin

Oxycontin traducir francés

47 traducción paralela
Стив был не совсем точен. [Примечание - таблетки называются OxyContin и имеют болеутоляющий эффект как от морфия]
Steve n'avait pas eu ça de façon régulière.
Оксиконтин?
Oxycontin?
Оксиконтин.
De l'OxyContin.
Анальгетики Виксатин или оксикантин
Antidouleurs comme du Vicodin ou du OxyContin.
Ты ещё не пробывал "Оксиконтин"?
Tu as découvert l'OxyContin?
Я прихожу за ОксиКонтином.
Je viens pour l'Oxycontin.
- Оксиконтин.
- OxyContin.
Оксикодон.
C'est de l'OxyContin.
Потом я нашёл пакетик оксикодона в тайнике за шкафом. Оксикодон.
Et j'ai trouvé le sachet d'OxyContin dans le compartiment du placard.
Я тебе вот что скажу... Я знаю, что оксикодона уже нет.
Je sais que l'OxyContin a été vendu.
Арло мог провернуть почти всё в одиночку, но пакетик с оксикодоном, подброшенный для меня.
Arlo a pu planifier à peu près tout, mais le sachet d'OxyContin qui m'attendait,
Ты не знаешь, где я могу достать Оксиконтин?
T'aurais pas de l'OxyContin?
Это была не её вина! - Кто в здравом уме подменяет болеутоляющее успокоительным?
Qui remplace du Xanax par de l'OxyContin?
Боже, да тут тонны оксикодона.
Il y a une tonne de bouteilles d'OxyContin ici.
Здесь написано, что он уговорил Мюриэл продавать оксикодон для него и его 19-летней подружки.
Il dit qu'il a convaincu Murielle de lui vendre de l'OxyContin pour lui et sa petite amie de 19 ans.
Но не твой типичный развлекательный Оксиконтин и обезболивающие.
Mais pas de médicaments du genre Oxycontin ou antidouleurs.
Та же песня, торговал наркотой.
Il se met à l'OxyContin.
Ну, он в заведении Одри, ширяется наркотой в таких объемах, как будто владеет фармацевтической компанией.
Il est au Audry's à distribuer des OxyContin comme s'il était pharmacien.
Иногда вёз OxyContin, бывали и нелегальные иммигранты.
OxyContin des fois, ou des étrangers illégaux.
Оксикодон.
Oxycontin.
Тебе доверили детей, а ты глотала ОксиКонтин.
Tu as gardé mes enfants pendant que tu prenais de l'OxyContin.
Оксикондон?
OxyContin?
Принеси кислоты, и мы квиты.
Apporte de l'OxyContin. Puis, on sera quittes.
Принесёшь кислоты?
Oui. Tu trouves de l'OxyContin?
Так дай мне ЛСД, оксиконтин и метамфетамин, и я не только буду принимать лекарства, я еще и пердозну что б доказать свою прилежность.
Alors donnez moi du LSD, OxyContin et du crystal meth, Et je ne me contenterai pas de prendre mes médicaments, Je ferai une overdose pour prouver mon engagement.
В нем всего лишь немного оксикодона, оставшегося после моей операции на толстой кишке.
C'est juste quelques quelques OxyContin récupéré après ma chirurgie du colon.
Оксиконтин в крайнем случае.
de l'oxycontin aussi à la rigueur.
Думаю, мне следует размельчить немного обезболивающего и чуток затянуться.
Je vais aller me faire un petit rail d'OxyContin et si vous voulez on partage.
А ему маалокс и оксиконтин.
Maalox pour lui et de l'Oxycontin en accompagnement.
Мы обнаружили доктора Симмонса, известного так же как доктор Оксикодон, приходящим и уходящим.
On a trouvé le Dr Simmons, alias le Dr Oxycontin, allant et venant.
О, допамин и окситоцин?
Oh, drogue et oxycontin?
Ввязалась в драку за порцию оксиконтина.
Elle a perdue ses dents à cause de l'oxycontin.
Одна тебе, один оксиконтин тебе, одна мне.
Un pour toi, un Oxycontin pour toi, un pour moi.
Не хочу вас задерживать. Поэтому просто выпишу вам Перкоцет и Оксиконтин - поможет продержаться.
Je ne vais pas vous faire perdre du temps et je vais vous prescrire des Percocets et des Oxycontin pour vous dépanner.
Тебе бы повезло больше, попроси ты у меня оксикодон.
Tu aura plus de chance de me demander de te donner de l'OxyContin.
Эта сумка, она полна оксиконтина.
Cette sacoche est remplie d'oxycontin.
Я хочу заказать рецепт на оксиконтин для моего пациента.
Je prescrit de l'OxyContin que mon patient viendra récupérer.
Ты когда идешь в аптеку, просишь их половину оксикодона?
Vous demandez en pharmacie un demi Oxycontin?
Оксикодон, Викодин...
De l'OxyContin, de la Vicodin...
Не говори Уолтеру, но оказалось, что в пузырке вместо амбиена был оксиконтин.
Pas un mot à Walter, mais c'était de l'OxyContin dans le flacon d'Ambien.
Он мог украсть в аптеке оксиконтин, викодин, любое количество наркотиков, которое можно было бы продать за наличные.
Il aurait pu voler de l'OxyContin et de la Vicodin, n'importe quel narcotique qui aurait rapporté beaucoup à la vente.
Мм, да, пожалуй, такой схемы я придерживаюсь, и у тебя нет случаем Оксиконтина? И если он у тебя есть, ты можешь не говорить да.
Euh, oui, c'est l'un des schémas que j'utilise, et vous avez de l'Oxycontin?
Оксиконтин, да?
Oxycontin, c'est ça?
Там был оксиконтин.
Il contenait de l'OxyContin.
Оксикодон... обезболивающее.
Oxycontin... pour douleur.
И что?
De l'OxyContin.
Оксиконтин, Фонталинна и Педикулус.
Oxycontin, Fontanelle et Pediculus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]