Pork traducir francés
24 traducción paralela
Порк!
Pork!
Всё хорошо, Порк.
Tout va bien, Pork.
- Остались только я и Порк. Остальные ушли на войну или разбежались.
- Sauf Pork et moi... tous enfuis, ou à l'armée.
Подсади её, Порк.
Aide-la, Pork.
Порк-Бэнд, штат Юта, Вампум, штат Пеннсильвания.
Pork Bend, Utah. Wampum, Pennsylvanie.
Сражение под Порк Чоп Хилл.
Pork Chop Hill.
Поставим ей памятник в новом дворе.
On aura une autre tombe pour Pork dans le jardin.
Вот что происходит в моей забегаловке Chubby's Pulled Pork.
Voyons ce qui se passe au Resto Grill Chubby.
Кстати именно по этому нам слегка попало за сексуальное домогательство ( pork - половой акт ).
À cause de ça, on a eu des plaintes pour harcèlement sexuel.
Pork - это только половина дела.
Le marché public ne représente que la moitié.
Так, народ, вгрызайтесь в свои окорочка, сегодня все за счет заведения благодаря стараниям повелителей свинины, бронзовых медалистов прошлого года - парней с восточной улицы!
Très bien, tout le monde, mettez ça dans ces soutient bébés, parce que qu'est-ce que je devine? Tout est dans la maison pour ce soir avec l'aimable permission du premier ministre de Pork, le gagnant de cette année de la médaille de Bronze, Rue de l'est Johnnies!
Мы можем сделать pork-sicles.
On fera des glaces au porc.
* Соленая свинина и патока *
♪ Salt pork and molasses ♪ Ooh, ooh ♪
Так что, ты позволишь этим свиным ребрышкам пропасть?
Tu vas laisser ce pork chop se perdre?
Пиво со шкварками.
Une Miller et des "pork rinds".
Шкварки?
"Pork rinds"?
Pork chops with my secret seasoning.
Côtes de porc avec mon assaisonnement secret.
"Свинина Вкусняша".
"Big tasty pork."
Да! Хочу "Свинину Вкусняша"!
Ouais, je veux mon Big Tasty Pork!
Свинина Вкусняша, за счет заведения.
Big Tasty Pork... offert par la maison.
Можно объехать по Калифорнии и Хайд.
- Ok, prenez Hyde street par California. - Alors on va passer par Cove street puis Bush street, ensuite Pork et en prenant par Grove... vous me déposerez à l'angle de Market street. - Il y a de gros travaux sur Hyde street.
А братья Порки постоянно прикалывались надо мной.
Et les frères Pork, qui m'embêtaient tout le temps.
Вообще-то, это Свинуэл Л. Джексон из фильма "Хрюминальное чтиво", он очень редкий, и я оставлю его у себя.
C'est Ham-uel L. Jackson du film, Pork Fiction, c'est extrêmement rare, et je le garde.
Порк!
Tues les, Pork!