Rossi traducir francés
310 traducción paralela
Меня зовут Джо Росси.
Je m'appelle Joe Rossi.
Вот наш начальник мистер Росси. Он лучше все расскажет.
Demandez les détails à M. Rossi.
Спасибо, капитан. Мистер Росси, Вы собираетесь опять выйти в море?
M. Rossi, repartirez-vous en mer?
- Все правильно. Спасибо Вам, мистер Росси.
Merci, M. Rossi.
- Джо Росси.
Joe Rossi!
Я думаю.
Joe Rossi.
Джо Росси здесь?
Joe Rossi est là?
- Извините, миссис Росси.
Mes excuses, Mme Rossi.
Я знаю, как это, миссис Росси.
Je vous comprends, Mme Rossi.
До свидания, миссис Росси.
Au revoir, Mme Rossi.
Погрузка закончена, мистер Росси.
Chargement fini, M. Rossi.
Меня зовут Росси. Первый помощник.
Joe Rossi, le commandant en second.
Мистер Росси.
M. Rossi.
Это мой первый помощник м-р Росси.
M. Rossi, mon second.
Проверьте номера этих судов, м-р Росси. - Да, сэр.
Vérifiez le numéro de ce navire, M. Rossi.
Мистер Росси, Вы не возражаете, если я возьму парочку?
M. Rossi, je peux en emprunter?
Что там происходит, мистер Росси?
Qu'est-ce qui se passe, M. Rossi?
- А до меня, это была мисс Роззи из аудиторов.
- Avant moi, il y a eu Mlle Rossi à l'audit.
Была мисс Ольсен, и затем была мисс Роззи.
Il y a eu Mlle Olsen, puis il y a eu Mlle Rossi.
Росси.
Rossi.
И мне, и мне, и мне, и мне... - Прошу.
Elles sont délicieuses Mme Rossi.
По итогам 10 раундов, Судья Росси, 8-2, Ла Мотта.
Au dixième round, le juge Rossi donne 8 à 2 pour La Motta.
Убивать меня они не будут.
Rossi va d'abord essayer de m'acheter.
- Теперь ты пойдешь с нами к мсье Росси.
Tu vas aller voir M. Rossi. Lucas?
Мы об этом поговорим, когда ты освободишься от своих проблем.
On en reparlera plus tard. C'est Rossi.
Росси уже арестован, а меня повысили.
Ça y est. Rossi a été arrêté, et moi augmenté!
Паскаль Росси, арестован в Ницце.
Pascal Rossi, arrêté à Nice.
я рaccкaжу вceм, кто cюдa войдёт что Pоccи из квaртиpы 2P - поcлeдняя шлюxa!
Je vais dire à tous les gens qui entrent, qu'au 2 R, Rossi, c'est là qu'habite la pute!
Pоccи, Джэниc Pоccи.
Rossi. Janice Rossi.
- Здрасьте.
Bonjour. Mme Rossi?
Миссис Росси?
Mme Rossi?
Эмм, Миссис Росси, мне кажется, что я облажался.
Mme Rossi, j'ai l'impression que j'ai fait une bêtise.
Хорошо, Миссис Росси.
D'accord, Mme Rossi.
Вилли Росси должен сесть в машину!
Willie Rossi doit monter.
- А вот и миссис Росси.
Voici Mme Rossi. Bon sang!
Эээ, м-с Росси не говорила ничего о поездке.
Mme Rossi ne m'a pas parlé d'un voyage.
Да, но вам лучше сдать его мне, или мне придется звонить м-с Росси.
Remettez-le-moi, sinon j'appelle Mme Rossi.
[по италиански] извините, Мис Роззи.
Renato, je peux avoir ma salade de macaronis, s'il te plaît? Désolé, Mme Rossi. Voilà votre salade de macaronis.
Да, родина гребаного Паоло Росси, которьiй забил нам на кубке мира в 1982.
C'est le pays de ce fils de pute de Paolo Rossi... qui nous a bien baisé à la Coupe de 82.
Кaк делa, Рoсси?
Salut, Rossi! Ça va?
Домашнее задание, которое ты просил.
- Le disque de Tino Rossi que tu m'as demandé. - Ah!
- вы знакомы с Дэвидом Росси.
- Vous connaissez Dave Rossi.
Дэвид Росси.агент ФБР.
David Rossi, F.B.I.
Росси, хотя бы разреши пойти с тобой.
Rossi, laissez-moi vous accompagner.
- Росси, он только что сказал.
- Rossi, il vient de le dire.
Росси, выведи ее.
Rossi, faites-la sortir de là.
Агент Росси, Агент Прентисс.
Agent Rossi. Agent Prentiss.
посмотри на одежду, Росси, вся в грязи.
Regardez ces vêtements, Rossi. Il y a une tache.
Мистер Росси, помогите мне здесь.
Rossi, aidez-moi.
Я открою вам один секрет. Росси покровительствует Кудера.
Rossi est protégé par Couderc.
Мистеp Рoсси.
M. Rossi.