English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ S ] / Saab

Saab traducir francés

45 traducción paralela
Вот и маркиз де Сааб.
Voilà le "marquis de Saab".
И мы знаем, что это Сааб.
On sait que c'est une Saab.
Сааб Турбо 9000?
Une Saab Turbo 9000?
- Я выступал в автосалоне. - Мне дарят новый Сааб.
Le garage pour qui j'ai bossé m'offre une Saab.
Просто скажи ему, что хочешь Сааб.
Dis-lui que tu veux la Saab.
Это Сааб 900.
C'est une Saab 900.
Mой старый приятель. Черный Сааб.
Voilà mon pote, Saab noire.
Куда собрался, черный Сааб?
Tu vas où, Saab noire?
- Я рад, что подрезал тебя потому что черный Сааб рулит.
Je suis ravi de t'avoir coincé, car Saab noire est le plus fort!
Не думаю, что когда-либо видел мужика за рулем кабриолета Сааб.
J'ai jamais vu un mec conduire un cabriolet Saab.
- Заводом Сааб.
- L'usine Saab?
Привет, черный Сааб.
Saab noire!
Пригнись и беги к моей машине, зеленый Сааб.
Baissez-vous et allez jusqu'à ma voiture. La Saab verte.
Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?
Lana Stojanovic, propriétaire du véhicule SAAB décapotable, plaque d'immatriculation française?
Я выпила половину "кегли", и до того, как поняла это, мы оказались на заднем сиденье Сааба его матери...
j'ai bu le truc et très vite? on a été dans la Saab de sa mère.
Это Сааб.
C'est une Saab.
Да. Чей Saab припаркован перед домом?
J'ai une amie de passage.
Ищите Сааб 2006 года.
Je dois faire des recherches sur une Saab de 2006.
У него Сааб 9,3.
Il conduit une Saab 9.3.
куда там! У меня Сар 99!
Non, j'ai une Saab 1990.
Ты этого хочешь? я сам бы ее взорвал вместе с собой!
Pense que si je conduisais ta charrette de Saab, je me ferais exploser avec. Tu l'as vue? On dirait une tondeuse.
На день.
La Saab?
- Кажется, здесь, сааб.
Si, c'est ici, saab.
Мне просто надо удостовериться что мое платье от Эли Сааб готово к сегодняшнему вечеру.
J'ai juste besoin de m'assurer que ma robe Elie Saab est bien là pour la fête de ce soir.
Похоже на старый Сааб.
- Une vieille Saab.
Если тебе хочется иметь Сааб, он ждет тебя в Кембридже.
Si vous voulez une Saab, elle vous attend à Cambridge.
1988 года. Владелец Джилл Пэрриш Конвей.
Une Saab bleue de 1988 appartenant à Jillian Tyler Conway.
216 DCB
La Saab? 216 DCB.
Зеленый "Сааб".
Quoi d'autre? Une Saab verte.
" десь есть кто-нибудь из зелЄного — јјЅа?
Quelqu'un a une vieille Saab verte?
Да, и его, и зеленый сааб-900 объявили в национальный розыск.
- Il y a un avis de recherche? - Pour lui et sa Saab verte.
- Он, кажется, 20 минут назад видел сааб, едущий на побережье.
Le gardien a vu une Saab partir vers la côte il y a 20 min.
Да? Неподалеку был замечен припаркованный зеленый сааб.
On nous a signalé une Saab 900 garée tout près.
Так, и ещё бензин для...
Et l'essence pour la SAAB...
Сааб.
SAAB.
Тёмно зелёный Сааб 9-3...
Vert foncé SAAB 9-3?
Это Сааб 1999 года выпуска.
C'est une SAAB de 1999.
Да. "Сааб".
Oui. Une Saab.
"Сааб"?
Une Saab?
У нег есть любимый саке, и он водит сааб.
Il a un saké préféré, oui, et il conduit une Saab.
Единственная причина, по которой я с ней - он разрешил взять его Сааб!
Si j'ai accepté de sortir avec elle c'est parce qu'il a dit que je pourrais conduire sa Saab.
Не часто увидишь Сааб в гонке Формулы 1.
Tu sais qu'il est rare de voir un Saab dans le grand prix de Daytona.
- Все еще водишь эту развалюху? - Да. Тоже рад тебя видеть.
Tu as toujours ta vieille Saab, huh?
Ты позволишь мне вести Сааб?
Tu vas me laisser conduire la Saab?
Дрю, это ты?
C'est à qui, la Saab, devant?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]