Stardust traducir francés
34 traducción paralela
Ну, есть "Звездная пыль".
Il y a le Stardust Ballroom.
Скажите ему, пусть сходит в танцзал "Звездная пыль".
Dis à Marty d'aller au Stardust Ballroom.
А не сходить ли тебе в танцевальный зал "Звездная пыль"?
Pourquoi tu ne vas pas au Stardust Ballroom?
Ну, сходи-ка ты в танцевальный зал "Звездная пыль".
- Au Stardust Ballroom.
Кто тебе сказал про этот танцевальный зал, мама?
Qui t'a parlè du Stardust?
Не хочу идти в танцзал "Звездная пыль".
Je ne veux pas aller au Stardust.
Я пойду в этот танцевальный зал.
Je vais aller au Stardust Ballroom.
"Ziggy Stardust" - это массмедиа.
Ziggy Stardust, c'est mass media.
Полюби моя, Зигги Стардаст! Моя вести тебя домой!
Moi vouloir rencontrer Ziggy Stardust!
Элвин Стардаст.
Alvin Stardust. Ça vous a plu?
В твоих штанах это квитанция из мотеля "Стардаст", выписанная в прошлую пятницу когда у меня были сверхурочные, и это твоя подпись.
C'est un reçu du Motel Stardust qui date de vendredi, le jour où j'ai fait un double horaire, et c'est ta signature.
Элвин Стардаст. Танцуем до упаду.
On guinche sur Alvin Stardust jusqu'à s'écrouler.
Ваш выход через 5 минут. - Baby Stardust?
Baby Stardust!
Видишь ли, если вспомнить, что случилось в Стардаст, то окажется, что ты там не был, так ведь? Точно.
Vous voyez, si vous vous souvenez ce qui est arrivé au Stardust, vous n'étiez pas vraiment au Stardust, non?
Яхта называется "Звездная Пыль".
- C'est le Stardust.
Чувак, а у Боуи был план? Когда он садился писать "Ziggy stardust"?
Mec, est ce que Bowie avait un plan quand il s'est assit pour écrire "Ziggy Stardust"?
Тайные операции. 3 сезон 16 серия.
♪ Covert Affairs 03x16 ♪ Lady Stardust Original Air Date on November 20, 2012
Это дань уважения Зигги Стардасту и Паукам с Марса.
C'est un hommage à Ziggy Stardust et Spiders from Mars.
Вы могли видеть меня в шоу Мерва Гриффина или на сцене... в роскошном отеле и казино Stardust в Лас-Вегасе.
Vous m'avez vu dans le Merv Griffin Show, ou sur scéne, au fabuleux Casino Stardust de Las Vegas.
Возможно вы видели меня в шоу Мерва Гриффина... или на сцене... в роскошном отеле и казино Stardust в Лас-Вегасе.
Vous m'avez vu dans le Merv Griffin Show, ou sur scéne, au fabuleux Casino Stardust de Las Vegas.
Никакого больше Зигги Стардаста.
Plus de Ziggy Stardust.
Из-за него всё это становится реальностью.
Il a cette aura à la Ziggy Stardust.
Звёздная пыль.
Stardust.
Кто такой Звёздная пыль?
Qui est Stardust?
Звёздной пыли?
Le Stardust?
Думаю, смогу выяснить, где производят Звёздную пыль.
Je pense que je peux deviner où le Stardust est fabriqué.
Дилер Звёздной пыли был убит вчера линчевателем.
Un dealer de Stardust a été tué hier soir par un justicier.
Звёздная пыль по-прежнему на улицах.
Stardust est toujours dehors.
Там было полно Звёздной пыли.
Elle était pleine de Stardust.
- Зигги? Как Зигги Стардаст?
Ziggy comme Ziggy Stardust?
" Звездная пыль.
" Le Stardust Ballroom.
Baby Stardust.
Baby Stardust, en piste dans 5 min.