English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ T ] / Thousand

Thousand traducir francés

47 traducción paralela
Дорогой сэр, мы очень удивлены, что вы не ответили насчёт 10000 тонн дерева.
Dear sir, we did not receive your answer about the ten thousand tons of wood.
Для долины Сан-Фернандо - Фаузенд Оак.
Pour la vallée de San Fernando, Thousand Oaks.
И жить нам С тобой тысячу лет,
# We could live # For a thousand years
Мы подсчитали, что если будет 100-процентное использование ремней безопасности... We estimated if there would be 100 percent use of the seat belts то мы сможем спасти 20-ть с лишним тысяч жизней в год. ... we could save 20-odd thousand lives a year.
On estimait qu'avec 100 % d'utilisation de la ceinture... on sauverait environ 20 000 vies par an.
Викторина "Вопрос на Шестьдесят четыре тысячи" приносит от спонсоров восемьдесят тысяч, а стоит в три раза дешевле вашей программы.
Sixty-Four Thousand Dollar Question rapporte 80000 en sponsoring et ne coûte que le tiers de la vôtre.
- Thousand words are spoken loud
Des milliers de mots martelés,
[ Leonard Cohen - "A Thousand Kisses Deep" ]
[ Leonard Cohen - "A Thousand Kisses Deep" ]
Компания по изготовлению обуви дала мне его имя, номер кредитки, и адрес доставки : "Недвижимость Ла Брея", Оакс, 1000.
La société qui a fait ses chaussures m'a donné son nom, le numéro de sa carte de crédit, et son adresse de livraison. La Brea Realty, Thousand Oaks.
Как будто два крыла природа мне дала.
I could have spread my wings and done a thousand things
Comment : 0,0 : 13 : 14.16,0 : 13 : 16.54, Default, 0000,0000,0000, Thousand Eye, Spirit 02. Comment : 0,0 : 13 : 17.40,0 : 13 : 19.72, Default, 0000,0000,0000, ETA target, 20 minutes.
Ça marche encore?
Тысячу раз
¶ A thousand times. ¶
* Буквами, которые будут парить * * на высоте тысячи фунтов *
In letters that would soar A thousand feet high
" and its commonwealth lasts for a thousand years, men will still say,'This was their finest hour.'"
"et le Commonwealth durent mille ans encore, " les hommes puissent dire, "c'était leur plus belle heure."
Нортридж, Канада, Таусанд Окс.
Northridge, La Canada, Thousand Oaks.
Two thousand.
Deux mille.
Может быть мы найдем тысячи сахарных рыбок.
♪ Maybe we will find a thousand sugar fish
Есть ли что-то мистическое в ответах свыше
♪ Or one of just a thousand and one nights ♪ ♪ Is there a mystic ♪
Нет ни тайн, ни загадок с ответами, что внутри
♪ Or maybe just a thousand and one nights ♪ ♪ There is no mystic with the answers from above ♪
Завоевать мое сердце
♪ There are a thousand and more ways ♪
Или тысячу и одну ночь
♪ Or just a thousand and one nights ♪
Только тысячу и одну ночь Мужчина, который никогда не выбирает
♪ Just a thousand and one nights ♪
Или только тысячу и одну ночь
♪ A lifetime of delights ♪ ♪ Or just a thousand and one nights ♪
Они платили тысячу за поцелуй
♪ For a kiss they paid a thousand ♪
У нас городская ярмарка в Саузанд Оакс и вечеринка в честь дня рождения в Пасадене.
On a une fête de village à Thousand Oaks. et une fête d'anniversaire à Pasadena.
♪ A thousand girls would dance each day ♪
"... une centaine de filles pouvaient danser chaque jour... "
* И буду любить еще тысячу. *
Darling, don t be afraid I have loved you For a thousand years
* И буду любить * * еще тысячу. *
I have loved you for a thousand years
* И все это время я верила, что найду тебя. * * Время соединило наши сердца. *
l'll love you for a thousand more
* И буду любить еще тысячу. *
I have loved you for a thousand years
И буду любить тебя * еще тысячу. *
l'll love you for a thousand more I will love you
Не особо вдаваясь в подробности возможно я задолжала 14 тысяч долларов людям которым лучше не задалживать даже 14 центов.
Anyhoo, without gettin all into the details, I may or may not owe fourteen thousand dollars to some people you wouldn't wanna owe fourteen cents.
Даже "Русский соус" просто "Тысяча островов".
Même la sauce russe est juste de la Thousand Island. ( = sauce américaine )
* Пятьсот двадцать пять тысяч шестьсот минут *
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
* Пятьсот двадцать пять тысяч таких дорогих моментов *
Five hundred twenty-five thousand moments so dear
* Пятьсот двадцать пять тысяч шестьсот минут *
- Love Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
* Пятьсот двадцать пять тысяч запланированных путешествий *
Five hundred twenty-five thousand journeys to plan
He's got no money, and like a thousand people looking for him. Where's he gonna go? Он умный. он найдет, где спрятатся.
Généralement, dans ces opérations, les filles vérifient les mecs d'abord.
Гайки вращались тысячу лет
♪ And the gears, they turned for a thousand years ♪
Помнишь то место с суши в Таузенд-Оукс?
Tu te souviens de ce restaurant de sushi à Thousand Oaks?
Обожаю соус "Тысяча островов", добавлю-ка ещё.
J'adore cette confiture de Thousand Island, elle est délicieuse.
♪ Пять тысяч, 2 500, 600 минут ♪
♪ Five thousand, 2,500, 600 minutes ♪
Или только тысячу и одну ночь
♪ Or just a thousand and one nights ♪
Только тысячу и одну ночь
♪ Just a thousand and one nights ♪
Привет, Лемон, у меня тут как раз лишний шпритцер с белым вином.
♪ A thousand pretty words ain t gonna mean that much... ♪ Hé, Lemon, il se trouve justement que j'ai... ce super vin blanc à l'eau gazeuse.
* Время останавливается, *
l'll love you for a thousand more

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]