Tree traducir francés
214 traducción paralela
"Индейка" - Ведущему "Сосна".
Pine Tree Leader, ici Turkey Control.
Ведущий "Сосна" - "Индейке".
Turkey Control, Pine Tree Leader.
"Индейка" - Ведущему "Сосна".
Pine Tree, ici Turkey.
Нас не сдвинуть гордость - наш вождь нас не сдвинуть как дерево у воды нас не сдвинуть.
We shall not be moved prouder is our leader we shall not be moved just like a tree that s standing by the water we shall not be moved
Гордость - наш лидер нас не сдвинуть гордость - наш лидер нас не сдвинуть как дерево у воды нас не сдвинуть...
Prouder is our leader we shall not be moved prouder is our leader we shall not be moved just like a tree that s standing by the water we shall not be moved...
" Under the bamboo tree
" sous le bambou!
"Under the bamboo tree"
"sous le bambou!"
Можжевеловое дерево.
THE JUNIPER TREE. ( Le conte du génevrier ).
– "Лимонное дерево." – Питер Пол и Мэри?
- "Lemon Tree". - Peter, Paul et Mary.
Лимонное дерево!
Lemon Tree!
Под овацию он выходил из кулис.
Il avait joué avec Irving Il avait joué avec Tree
В период после песни "Буги-вуги, паренёк" и до "Не сиди под яблоней".
et "Apple tree"...
Если мы разделимся, встречаемся около Beech Tree Inn на Stone Street.
Si on doit se séparer, on se retrouve au Beech Tree Inn sur Stone Street.
Удачи, встретимся у Beech Tree. [ I'll see you at the beach - Отсылка к фильму "Спасти рядового Райана" ]
Bonne chance à tous, et on se voit au Beech.
Шенандоа, прямо здесь, в Вирджинии!
Joshua Tree, Shenandoah, en Virginie.
над субтитрами работал plant-a-tree
Sous-titres :
Из рода Три, из Шенектеди, сэр.
Puis-je vous présenter Mlle Tree, de la famille Tree, de Schenectady?
Например, на мисс Три из рода Коннектеди.
Eh bien, je dirais... Mlle Tree, de la famille Tree, de Schenectady.
Пластиковое дерево Часть 1
PLASTIC TREE
Куда угодно. Джошуа Три, Спейс Кэмп, Зал славы бейсбола...
Au parc de Joshua Tree, au panthéon du baseball...
( Глядя на кленовый лист ) ( С дерева упавший )
Staring at a maple leaf leaning on the mother tree
А. И как Три Хил встретил тебя?
- Tout se passe bien à Tree Hill?
Ладно Правило Три Хила номер один :
Règle numéro un à Tree Hill :
Ранее в сериале.
Précédemment dans One Tree Hill.
Ранее в сериале
Précédemment dans One Tree Hill.
Мам... Я хочу уехать из Tree Hill.
Maman, je veux quitter Tree Hill.
То есть, просто уехать из Tree Hill и стать другим человеком.
De simplement quitter Tree Hill et de se refaire.
Да... такого не увидишь в Tree Hill.
On n'a pas une telle vue à Tree Hill.
И если ты думаешь, что ты должен ехать домой,.. то езжай, но есть... кое-что в Tree Hill, с чем я не уверен, что готов встретиться.
Si tu crois que tu devrais rentrer... alors rentre, mais il y a des choses à Tree Hill que je ne suis pas sûr de pouvoir affronter.
Мам... Я хочу уехать из Tree Hill.
Maman... je veux quitter Tree Hill.
One Tree Hill - 2х04 - You Can't Always Get What You Want ( Не всегда получаешь то, что хочешь )
les frères Scott
В 1955, ученики школы Три Хилл создали капсулу времени, которая должна быть открыта через 50 лет
En 1955, les élèves du lycée Tree Hill ont créé une capsule témoin. Elle devait être ouverte 50 ans plus tard.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе... и... раз уж это 2055, думаю, можно сказать, что... я бисексуалка
Je m'appelle Anna Tagarro. Je suis en seconde à Tree Hill. Et comme on est en 2055, j'imagine que je peux dire
Значит в Три Хил есть презервативы?
Il y a donc des préservatifs à Tree Hill.
Меня зовут Анна Тагаро и я новенькая в этой школе
Je m'appelle Anna Tagarro. Je suis en seconde au lycée de Tree Hill.
Ну, и что хотела Энн Три?
Alors, que voulait Ann Tree?
45-летние Рани Гош убит в Переулке на Робинтри.
Rani Ghosh, 45 ans. Tuée sur Robin Tree Alley.
Релиз группа OTHfilm представляет
3x10 : THE GIVING TREE
Ранее в сериале...
Précédemment dans "One Tree Hill"...
Ты скучаешь по Три Хиллу?
Tree Hill te manque parfois?
Ранее в сериале...
Précedemment dans "One Tree Hill"...
Холм Одного дерева 6 сезон 2 серия
One Tree Hill Season 6 Episode 2 "One Million Billionth of a Millisecond on a Sunday Morning"
Итак, ты придумал уже свою новую трихилловскую фразу?
Tu as trouvé un nouveau slogan pour Tree Hill?
- Ты все равно придурок. One Tree Hill
- Tu restes un crétin.
Вы просто проезжаете через Три Хилл, а?
Vous ne faites que passer par Tree Hill, c'est ça?
- Дерево Джошуа.
- Joshua Tree.
- Дерево Джошуа?
- Joshua Tree?
Мисс Три?
Mlle Tree?
Эй, как настроение в Три Хил? !
Ça va, Tree Hill?
Ранее в сериале...
Précedemment dans "one tree hill"... On t'a agréssée?
Холм Одного Дерева 6 сезон 3 серия Перевод : Narod28, greys2008 Редакция :
One tree hill Season 6 Episode 03 avoir une cape, porter une cape, voler.