English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ W ] / Word

Word traducir francés

153 traducción paralela
# Все слова против меня
Yet every word I say turns out a sentence
Точно.
"word" ( "grave" )
With each word your tenderness grows.
Avec chaque mot ta tendresse grandit.
Даю тебе слово.
All right, you have my word.
Да, укромный.
- Operative word, "hide."
Они не использовали слово "трус", но в действительности... They didn't use the word "coward," but in effect...
Ils n'ont pas employé le mot "lâche", mais en fait...
Ранее в сериале Не хотелось бы никого к нам подселять.
Previously on The L Word B'jour, mesdames
Ранее в сериале
Précédemment dans The L word.
Посмотри "Секс в другом городе"!
Regarde The L Word.
Сегодня... Марафон "L Word".
Ce soir, grande soirée The L Word.
Ты смотришь "L Word"? Без звука.
- Tu regardes The L Word?
А ты записал "L Word"?
Tu as enregistré The L Word?
And I know the word for jellyfish, it's medusot. И я знаю как переводится медуза. Это будет medusot.
Et je sais dire méduse, c'est medusot.
Я смотрел : "Мир Л". Понятно?
Je regarde "The L Word" d'accord!
Я же говорю тебе, я знаю каждое слово...
* I told you, I knew every word *
"The L word" The L word серьёзная передача на Американском ТВ про взаимоотношения лесби
Le mot en L...
Я создал Вордовский документ на его компьютере и.. напечатал адрес вверху страницы.
J'ai ouvert un document Word sur son ordinateur et tapé une adresse en haut de page.
I got the skippigest flows in town plus - you niggas can't fuck wit my word play - I switch it back - DJ bring it back
J'ai les paroles les plus justes en ville pis tu peux pas me battre avec tes mots. j'te le renvoie DJ continue ça
Вечером покажут "Секс в Другом Городе".
Ils diffusent "The L Word".
Слушай. Ты смотрел когда-нибудь по ящику шоу "The L Word"?
Ça t'arrive de regarder "The L Word"?
Питер залезает в машину baffled, trumped, tethered, cropped
Peter part en voiture. - It s the end of the word as we know it *... ça déborde * R.E.M
В предыдущих сериях.
Précédemment, dans The L Word
В предыдущих сериях...
Précédemment, dans The L Word
В предыдущих сериях.
Précédemment dans L Word.
В предыдущих сериях.
Précédemment dans The L Word :
My word is my motherfucking'bond. Пошёл ты.
Je n'ai qu'une parole, enculé!
My word's my bond, motherfucker.
- Qu'une putain de parole!
Не уверен, что "домой" - подходящее слово.
- l'm not sure "home" is the right word.
Ходят слухи, что ты знаешь имя сообщника Джонни Роуза.
Word is, you know who johnny rose s accomplice is.
Переводчики : Cupcake,, danik1404, MrDevilll, searcher, Rush01, Marsha, Dervish, omich, Gamover, nataliya, EvilKiller, Emmy xmurik, DpWalker, dima360, dantejohn, Alucard, korretka, DreamCastl, Angel7, Artemius, ArtyParty, alliciya, z _ word, Dilattata BanditoO, Tray, LiveSaifer
À SUIVRE...
Словно похоронный звон,
The very word is like a bell
"Don't talk to me, I don't believe a word".
"Ne me parle pas, j'en crois pas un mot."
В натуре, я пришел, чтобы все взорвать.
Word to your moms I came to drop bombs
* Что каждое слово *
That every word
Я люблю тебя, Кен-га!
Je t'aime, Ken-word.
Это частный клуб, Ворд. ( Word = Слово, англ. )
C'est un club privé, Mot.
About word clouds?
"nuages de mots clés"?
Guess your word cloud was right.
Votre nuage de mots devait être vrai.
прощаясь с ним на всегда. { funeralized? that isn't a word in english }
L'orientation de la demeure construite là-bas est néfaste!
Уорд!
Word!
Ты только что произнёс слово на букву Р?
Avez-vous dit "J-Word"?
Word on the street is, he masterminded the Nicosia job back in the day.
La rumeur dit qu'il était le cerveau du casse de Nicosia.
You say the word, we're in there.
Dis le mot, on arrive. - Je suis toute ouïe.
Yeah. I let word slip about a few indecent eBay transactions.
- J'ai un peu parlé à propos de transactions eBay illégales.
- Дай мне слово.
- I need your word.
Спасибо, что составили мне компанию.
Précédemment dans The L word Vous l'avez fait? Toi et Dana
Просто скажи, что именно тебя манит?
Précédement dans L word C'est habituel, chez vous, de... euh de partager les nanas? On ne partage pas : je ne sors plus avec Carmen.
Увижу тебя внутри?
# Hush, little baby, don t say a word #
# Hush, little baby, don't say a word #
# And if that diamond ring turns brass # # Papa's gonna buy you a looking glass #
"I Don't Believe A Word".
- I don t Believe a Word.
You ever heard of word clouds?
Ça vous parle "nuages de mots clés"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]