English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ А ] / Атлеты

Атлеты traducir francés

33 traducción paralela
И есть игроки в бейсбол - негры, прекрасные атлеты, которым не разрешают играть, и знаешь почему?
Et il y a des joueurs de baseball noirs, des athlètes merveilleux, qui ne sont pas autorisés à jouer. Et pourquoi?
древнегреческие атлеты... прекрасные телом и духом.
Ca parle du mythe de l'Olympe des athlètes de l'Antiquité qui alliaient le mental et le physique.
Некоторые балероны сильные как атлеты.
Certains danseurs sont forts comme des athlètes.
В той первой сцене, которую мы репетировали, нужны атлеты-дублёры.
Vous voyez, quand on joue cette première scène, où je fais de la musculation. Vous deux, il faut porter un suspensoir.
Атлеты, займите позиции... для лимбо для мужчин на 500 метров.
Athlètes, veuillez prendre place pour le 500 mètres de limbo masculin.
Все атлеты прекрасно подготовлены, а я не могу даже семь раз выжать.
Ca va AWESOM-O? Oui. AWESOM-O va bien.
Понимаете... атлеты же принимают допинг, да?
Je parle... de jus d'athlètes, d'accord?
А подтянутые атлеты вроде меня работали на полях. Я был бы крестьянином.
Tandis qu'une personne athlétique et façonnée telle que moi travaillait dans les champs, et j'étais paysan.
Великие атлеты. Утратили веру в себя и немедленно стали проигрывать.
De superbes athlètes qui ont perdu leur confiance en eux et ont commencé à être nuls.
Интересно, атлеты задумывались об этом?
Je me demande si les athlètes olympiques y ont pensé?
И как наши олимпийские атлеты я посмотрел на звезды и мы пошли за золотом с тигринными глазами.
Et comme nos athlètes olympiques Nous avons mis nos sites sur les étoiles et nous allons pour l'or. # l'œil du tigre. #
Если возьмем круглую диаграмму использования стероидов и обозначим ту её часть где атлеты это будет одна маленькая часть от большого.
Si nous avons pris un camembert de l'utilisation de stéroïdes et nous avons regardé ce pourcentage du gâteau est composé d'athlètes que ce serait une très très petite part de tarte que.
Студенты, выглядящие лучше всего в классе, чаще всего великие атлеты.
Les plus beaux étudiants sont souvent de grands athlètes.
Может быть, актеры ждут занавеса или атлеты перед снарядом.
Peut-être les acteurs qui attendent le lever du rideau ou les athlètes avant le départ.
Они в три раза больше чем я. Типа супер-атлеты мирового класса.
Je suis petit comparé à ces athlètes.
Это так же конфиденциально. Доктор Колабро, ваши клиенты - это, по большей части, атлеты высшего класса.
Votre clientèle se compose surtout d'athlètes de haut niveau.
Атлеты принимают стероиды.
Les athlètes deviennent pressés.
Танцоры - это атлеты в костюмах, понимаешь?
Les danseurs sont des athlètes en costumes, tu sais, comme...
Фигуристы не атлеты.
Les patineurs ne sont pas des athlètes.
А игроки в гольф - атлеты?
Et les golfeurs?
¬ ице-президент обладал всей властью, атлеты боролись за серебро.
Le vice-président avait tous les pouvoirs. Les sportifs voulaient la médaille d'argent.
Смотри : "Их атлеты почитались как цари".
Ça dit, " Leurs athlètes étaient traités comme des rois.
Видел как профессиональные атлеты выводят за руку
Tu sais quand ils mettent des athlètes professionnels
Но запомните, мне нужны атлеты.
Pourtant sachez que j'ai besoin d'athlètes!
Атлеты, они... они - рабы привычки.
Les athlètes, ce sont-ce sont des personnes qui ont des habitudes.
Они настолько ленивы, что не смогли назвать его "Атлеты лидируют"?
C'est même pas un mot qui existe!
В смысле, они длинноволосые атлеты Хэмсворты, или жилистые, умные Гослинги?
Est-ce qu'ils sont plus taillés comme Hemsworth, genre bodybuilder aux longs cheveux, ou élancés et malin comme Gosling?
Это оскорбительно, потому что есть и девушки-атлеты.
C'est insultant, parce que les filles sont des athlètes, aussi.
Атлеты и зрители покидают место событий.
Les coureurs et les spectateurs fuient la scène
Ну, бренд таких кроссовок используют атлеты профессионалы...
Et bien, la chaussure est une marque utilisée par les coureurs sérieux... elle a zéro dénivelé.
Вещества, которые атлеты используют, чтобы сделать свои тела неестественно сильными.
Une substance que les athlètes utilisent pour rendre leurs corps anormalement forts.
Многие профессиональные атлеты избегают всего, что может оказать влияние на их выступление.
Les athlètes pro évitent ce qui a un impact sur la performance.
Звездные атлеты школы Либерти, леди и джентльмены.
Les athlètes du lycée Liberty, mesdames et messieurs.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]