Ахх traducir francés
70 traducción paralela
Ахх.
Ah.
Ахх! Где мои друзья, хмм?
Où sont mes amis, hum?
Ахх! В любом случае, я предлагаю принять совет Вики.
De toute façon, je suggère que nous suivions le conseil de Vicki.
Доктор! Ахх!
Grey prend la fuite.
Это просто ахх!
C'est trop.
Ахх..
Ah.
Ахх!
Tous droits. Laissez-moi voir ici.
Ахх... ой...
Ahh... oh...
Ахх...
Ahh...
Ахх, у этого они тоже есть.
Celle-ci aussi.
Ахх.Знаешь, Блер, медвежонок, я горжусь тобой.
Tu sais chérie, je suis fier de toi.
Да, это, ахх... сказать по правде, это всё тоже не моё.
C'est pas vraiment mon truc non plus.
Ахх.
Aaah!
Ахх!
Aah!
Ахх. Моя дочь Сьюзи - - ей 8.
Ma fille, Susie... elle a 8 ans.
Ахх. Ребята, хотите выпить что-нибудь в "Трике"?
Les gars, vous voulez prendre un verre au Tric?
Она чмокает губами и говорит "ахх".
Elle se lèche les babines et fait... Tu as noté?
Знаешь, каждый раз, когда ты делаешь глоток... - Да? - Ты говоришь "ахх".
Après chaque gorgée, tu fais...
- Ахх, коль зашла речь о работе Когда Бурак сказал что ты - актриса, честно говоря, нам стало неловко.
- Ah, puisqu on parle d'affaires... Franchement, on s'était inquiétés quand on a su que tu étais actrice.
Ахх не знаю, не знаю! Я примчусь в Министерство Иностранных Дел. Только попробуй не выйти!
je ne sais pas. alors vous feriez mieux de sortir de là!
Когда, наконец, мы сможем встретиться? Ахх!
Quand pourrons-nous nous voir?
Ахх, но... Они хотят обсуждать этот вопрос с Юн Джу-а, именно поэтому они отказывались возвращать его.
Mais c'est Yun Ju.
О мой Бог! Ахх!
Mon Dieu, aaah!
Ахх.. Нам больше это не нужно.
On en a pas besoin pour l'instant.
могу.. ахх.. дотянуться.
ne peux... euh... pas les atteindre!
Ахх!
- Yah!
Ахх!
- Euh!
Ахх!
Oh!
Ахх.. Если взглянуть в прошлое, то выглядит немного спонтанно.
Avec le recul, ça paraît exagéré.
Ахх.
Ahh.
Ахх!
Ahh!
ахх Деньги, кредитные карты, водительское удостоверение, все на месте.
Liquide, carte de crédit, permis, tout y est.
Ахх... Египет. Ха!
L'Egypte.
- Ахх! - Оу, вау. Это было круто.
C'était bon.
Ахх, Рождество!
Noël...
Она выяснила что-нибудь? Я имею в виду, она, ахх...
Elle a trouvé quelque chose?
Ахх!
Uhh!
Может быть, когда она прекратит действовать, мы могли бы... Ахх, прорваться через это.
Peut-être que quand ça disparaîtra nous pourrons... les briser.
Ахх. Ты должен понять, она... она не была частью пыток и экспериментов.
elle ne prenait pas part à la torture et aux expériences.
Ахх, еще одна птичка сможет поужинать сегодня со своей семьей.
Ahh, un autre oiseau qui va avoir un diner navec sa famille ce soir.
Ахх! Джош, это твоя сестра?
Josh, c'est ta sœur?
Ахх, мы будем пить?
On boit du vin?
ахх... это был Вега... чего?
C'était Vega. Quoi?
Ахх, я занимаюсь этим.
Maintenant oui.
Ахх!
Ah!
Эм, никто, это просто ахх, работа.
Personne.
Ахх.
Uhh.
Ахх, когда я еду так, это и правда, прямо.
Franchement!
Ахх, дети.
Allez!
Ахх, ахх.
D'où vous venez.
ахх Прости?
Pardon?