Богохульник traducir francés
22 traducción paralela
Богохульник английский!
Blasphémateur d'Anglais!
Возвращайся, богохульник, но в Акабе тебе не бывать.
Retournes-y, blasphémateur! Mais tu ne seras pas à Aqaba.
- Да. Ты был признан виновным городскими старейшинами... в произнесении имени Бога нашего. И как богохульник... ты должен быть забит камнями до смерти.
Les Anciens de la ville vous ont reconnu coupable... d'avoir proféré le nom de notre Seigneur... et en raison de votre blasphème... vous serez mis à mort par lapidation!
БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ, БОГОХУЛЬНИК И ПРЕЛЮБОДЕЙ! КОГДА ЖЕ ТЕБЯ ПОГЛОТИТ АД?
MALHEUR AUX BLASPHÉMATEURS ET AUX DÉBAUCHÉS
Не стану слушать. Ты просто богохульник.
Je n'écoute pas ce que tu dis, blasphémateur!
Богохульник...
Blasphémateur...
Богохульник!
Blasphémateur!
Богохульник.
Blasphémateur.
Религиозный фанатик, а не богохульник
Un fanatique religieux. Mais pas un blasphémateur.
Богохульник.
Blasphémateur!
Идолопоклонник и богохульник.
Païen blasphémateur!
Он не Мессия! Он самозванец! Богохульник!
Il n'est pas le Messie, c'est un imposteur, un blasphémateur!
Богохульник! Не волнуйся.
Il l'a passé au-dessus de moi et je me suis senti mieux que jamais.
Остановись! Богохульник!
Blasphémateur!
Он был грешен и богохульник, и он, вероятно, жарится в аду, но он также был твоим другом.
Il était malfaisant et malpoli, et il rôtit sûrement en enfer, mais il était également ton ami.
Богохульник!
- Tu blasphèmes.
Богохульник.
- Va mourir.
— Нет, нет, нет. Я — безнадёжный богохульник.
Dans ce cas...
Он богохульник.
Il est blasphématoire.
Осквернитель, богохульник, маркиз змей!
Le profanateur... le profane, le marquis des serpents!