English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Б ] / Брат голф

Брат голф traducir francés

45 traducción paralela
Брат Голф, хочешь, вместе погуляем?
Golf? Tu veux aller te balader?
Хотя брат Голф всего лишь на 4 месяца меня старше, но в принципе он мой старший брат.
En fait, Golf a seulement 4 mois de plus que moi. Il est donc techniquement mon frère aîné.
Брат Голф, зачем же так?
Golf, que fais-tu?
Брат Голф, сегодня в доме только мы?
Golf, il n'y a personne à la maison aujourd'hui?
Брат Голф, как ты узнал, что я здесь?
Comment tu as deviné où j'étais?
- Не надо о нём, брат Голф.
Ne m'en parle pas, Golf.
Брат Голф. Как думаешь, я похож на девчонку?
Golf, tu penses que j'ai l'air d'une fille?
- Брат Голф, можешь одолжить 300?
- Golf, je peux t'emprunter 300? - Je ne les ai pas.
Брат Голф, ты из-за Тома злишься?
Tu es en colère contre moi, à cause de lui?
Брат Голф, только ты мой брат.
Et tu es mon frère.
Что происходит, брат Голф?
Qu'est-ce qui se passe, Golf?
Тот, кто мне дорог... Брат Голф, не злись.
La personne que j'aime...
Брат Голф, естественно, тебе неприятно, что я влюблён в парня,
Je comprends, si tu trouves dégoûtant, que j'aime un autre mec.
Так ты, брат Голф, не презираешь меня?
Tu ne me détestes pas?
Брат Голф тоже влюблён в тебя.
J'ai craqué pour toi depuis un moment aussi.
Брат Голф, сперва сам обещай, что не бросишь меня.
C'est à toi de me le promettre.
Брат Голф, ты купил их раньше меня?
Tu l'as acheté avant moi?
Брат Голф, помоги выбрать жидкое мыло.
Tu peux m'aider à choisir un savon?
- Брат Голф!
Je vais attendre.
А ты и твой брат Голф вправду...?
et Golf êtes... êtes...
Брат Голф мне ничего не сделал!
Il ne me faisait rien!
Брат Голф, когда вернулся?
Depuis quand tu es revenu?
- Хватит, брат Голф!
- Ça suffit de cesser, Golf!
Брат Голф, отойди!
- Connard! Thom! Golf!
Отстань от меня, брат Голф!
Lâche-moi! Laisse-moi partir!
Брат Голф, позволь мне твою руку.
Golf! Donne-moi ta main.
Брат Голф, дай нынче слово мне, что будем братьями навеки.
Peux-tu me promettre que nous serons frères?
Брат Голф разве не уехал за границу учиться? !
Il n'est pas parti étudier à l'étranger?
Я люблю тебя, брат Голф.
Je t'aime, Golf.
Эй, Голф, когда появился младший брат?
Hé, Golf. Depuis quand tu as un petit frère?
Брат Голф!
Golf!
Оно и вправду было красивым, брат Голф.
Elle était vraiment jolie, Golf.
Брат Голф?
Golf?
Ой, брат Голф!
Ho, Golf!
- А брат Голф где?
- Où est Golf?
- Брат Голф!
- Golf!
- Отцепись от меня, брат Голф!
- Lâche-moi!
Брат Голф.
Golf!
Теперь Бэнк, младший, пусть услышит, что старший, Голф, навеки брат.
Mais maintenant, je veux que nous promettions que nous serons frères pour toujours.
- Не надо, брат мой Голф.
- Non, Golf.
Старший брат Голф ".
Golf.
Брат Голф,
Golf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]