В китай traducir francés
1,351 traducción paralela
В Китай.
Pour la Chine.
Вы дали мне карту, потому что знали, что я отправлюсь в Китай... вы знали, что я найду тот кристалл.
Vous m'avez donné cette carte parce que vous saviez que j'atterirais en Chine, et vous saviez que je trouverais cette pierre.
Ты нанимаешь кого-то, чтобы поехать в Китай и искать древний артефакт.
Tu engages quelqu'un pour voyager jusqu'en Chine pour rechercher un ancient artéfact.
В Китай?
Tu es sérieuse?
что твои родители сказали о поездке в Китай?
Qu'est-ce que tes parents ont dit à propos de ta venue en Chine?
Я не был честен о поездке в Китай, потому что я не хотел подвергать тебя опасности.
Je n'étais pas honnête à propos de mon voyage en Chine parce que je ne voulais pas te mettre en danger.
Я знаю, что поездка в Китай - основания для серьезной лекции, но у меня не было выбора.
Je sais que d'aller en Chine va me valloir une sérieuse leçon, mais je n'avais pas le choix.
Они обязаны разбираться в китайских травах.
ILS SE DOIVENT DE CONNAÎTRE LES HERBES CHINOISES.
Согласно предписанию 87223, любой тренер национальной футбольной команды обязан разбираться в китайских травах.
Selon le code 87223, l'entraîneur de l'équipe nationale de football doit avoir une connaissance des herbes chinoises.
Мы взяли парня, сказавшего, что Костелло переправляет процессоры в Китай.
Costello compte vendre les processeurs à la Chine.
Да вон, в китайский.
Là. Au restaurant chinois.
В китайский?
Chinois?
Наша церковь хлопочет об ее возвращении в Китай, но до тех пор ей нужно где-то жить.
En attendant son retour en Chine, il lui faut un hébergement.
Она только что вышла из рабства. Она хочет вернуться в Китай.
Elle vient d'être libérée et veut rentrer en Chine.
Ксао Мей не хочет возвращаться в Китай.
Xiao-Mei ne veut pas rentrer en Chine.
"Знаешь, Кати, у всех романов моей матери есть только один плюс... После того, как они заканчиваются, мы идем в китайский ресторан"
Eh bin Kati, la seule bonne chose à propos des relations de mamans et de pouvoir manger au resto chinois après chaque rupture!
- в Китай и стать рабыней.
- à un sort d'esclave en Chine.
Значит, это всё? Вы отправите её обратно в Китай?
Alors voilà, vous la renvoyez en Chine?
Это, или вернёшься в Китай.
Sinon, tu rentres en Chine.
- Ты вернёшься в Китай?
Tu veux rentrer en Chine? - Oui.
Мои ребята звонили с грузового корабля плывущего в Китай!
Mes garçons viennent de m'appeler d'un cargo en route pour la Chine!
Шао Мэй мне звонила. Она сказала, что вы угрожали отправить её обратно в Китай, работать рабом на рисовой плантации.
Xiao Mei dit que vous avez menacé de la renvoyer en Chine travailler comme esclave dans une rizière.
Китай всё ещё не разрешает посадку рейса в Чикаго.
La Chine refuse de laisser atterrir le vol venant de Chicago.
В Китай.
La Chine.
Мне жаль, что я не поняла, что ты говорил китайцу и как узнал, куда в Шанхае нам надо идти.
Je suis désolée, je n'avais pas réalisé que tu parlais couramment le mandarin et que tu connaissais ton chemin dans Shanghai.
Надеемся, что вам понравилось представление кита-косатки Джамбу, и что вы с удовольствием проведёте остаток дня в Денверском океанариуме!
J'espère que vous avez aimé l'orque Jambu et profitez bien du reste de la journée au Sea Park de Denver.
Мы пойдём ещё побрызгаться, но если ты собрался ублажать кита, то флаг тебе в руки.
Nous, on va se faire éclabousser un peu plus mais si tu veux faire l'amour à la baleine, c'est bien.
Попросить русских запустить кита в космос?
Demandez aux russes d'emmener la baleine sur la lune?
Сколько стоит отправить кита в космос?
Combien pour emmener une baleine sur la lune?
К-китайцы готовы отправить кого-либо в космос за д-десять миллионов долларов.
Les Chinois emmènent quelqu'un dans l'espace pour 10 millions de dollars.
Вы ведь сказали мне, что выиграли этого кита в "Пицца-Хат"!
Vous m'aviez dit l'avoir gagnée dans un concours à Pizza Hut!
Если поможешь погрузить кита в наш грузовик, мы никому ничего не расскажем.
Aidez-nous juste à charger la baleine dans notre camion et on ne dira rien.
Не дайте им выпустить кита в воду!
Ne les laissez pas remettre cette baleine à la mer.
Я прочитал в газете, что китайцы предъявляют обвинения Японии.
Je viens de lire un article sur les Chinois qui protestent contre les Japonais.
Глюа был в Китае... яд - из Китая китайцы - тоже из Китая.
Gluant était en Chine. Le poison vient de Chine. Les Chinois viennent de Chine.
Паке, мне нужно досье на каждого китайца, который сидел в этой ложе.
Pacquette, je veux un dossier sur chaque Chinois dans cette tribune.
- В Мадриде полно китайцев.
Madrid est pleine de Chinois.
Когда вы меня засунули в этот китайский ящик...
Non. Quand j'étais dans cette boîte chinoise...
Я люблю танцевать и ходить в музеи. Я могу готовить китайские блюда.
J'aime danser, visiter des musées et je sais faire de la cuisine chinoise.
Кандзи - китайские иероглифы, используемые в японской письменности наряду с хираганой и катаканой Ах, кандзи!
En kanji?
370-й год до Н. Э Китай в эпоху воюющих царств. Царство Чжоу наслало сто тысяч воинов под предводительством Сян Янь Чжунга на царство Янь.
En l'an 370 av. J-C., les nations chinoises étaient en guerre, la nation de Zhao déploya cent mille soldats avec à leur tête Xiang Yanzhong pour attaquer la Nation Yan.
Мы не можем продавать автомобили в Китае, потому что не соответствуем китайским экологическим стандартам.
Nous ne pouvons pas vendre nos voitures en Chine. Nous ne répondons pas à leurs critères écologiques.
А что касается Вас, Урсула, Вы идете со мной. Мы идем в Золотую Саранчу и будем есть китайскую еду!
Et quant à toi, Ursula, tu viens avec moi, et nous allons au Golden Locuste, nous allons nous faire un Chinois!
- В холодильнике, немного китайской еды.
Il y a du chinois dans le frigo.
Если приедешь в Китай,... обязательно навести меня в Чонгкинге.
Avec tout ce que j'ai à faire, je ne te verrai plus. Si tu viens en Chine, surtout viens me voir à Chongqing.
Это подлинный китайский ресторан. В Сан-Франциско, я там был однажды.
Il y a ce restaurant chinois authentique dans lequel j'ai été une fois à San Francisco.
В моей книге не затрагиваются вопросы китайской политики!
Mon livre n'a rien à voir avec la politique de la Chine.
Скажи это моему китайскому другу... Подай на меня в суд!
Dites-le à mon ami le chinois, Fet Unpro Sé.
Я так назвал кита, в честь Сам... анты Картер.
C'est la baleine. Je l'ai nommé comme Sam... antha Carter.
Потому что я просмотрел ссылки в базе данных на кита снаружи и, понимаете
Oh, car j'ai recoupé les représentations dans la base de données avec la baleine là-dehors et vous allez voir...
Когда я в первый раз увидела Древнюю женщину, Родни увидел кита.
J'ai tout d'abord vu la femme Ancienne en même temps que Rodney voyait la première baleine.
китай 230
китайская еда 36
китайский 47
китайский ресторан 17
китайский квартал 17
китайцы 100
китайски 206
китайская кухня 21
китайская 27
китайском море 21
китайская еда 36
китайский 47
китайский ресторан 17
китайский квартал 17
китайцы 100
китайски 206
китайская кухня 21
китайская 27
китайском море 21