Ван дамм traducir francés
48 traducción paralela
Ван Дамм!
Van Damme!
Ван Дамм по-твоему завалит Сигала?
Van Damme peut vaincre Sigal.
Может, мы уговорим её, если я их отбелю а Ван Дамм переспит с Габи Каплан.
Si elle veut pas la décolorer... Van Damme flirtera avec Groucho!
А написанная им последняя глава была утеряна. Авторы сценария - Лес Уэлдон и Жан-Клод Ван Дамм
Le chapitre final qu'il avait écrit a été perdu.
Плуто или Ван Дамм?
- Brutus ou Van Damme.
Жан Клод Ван Дамм помускулистее, но Вин Дизель - лучше как актёр.
Jean-Claude Van Damme est plus musclé, mais Vin Diesel est meilleur acteur.
Клод Ван Дамм... Волосы для мужчин... Ядовитый газ...
... Claude Van Damme... cheveux pour hommes... gaz toxique... Canderel
Легче, Ван Дамм. Ты только очнулся, ясно?
Et je jure que je vais étriper ce fils de pute.
- Да ты сам не Ван Дамм.
Tu n'es pas exactement Ralph Macchio, Chev!
Жан-Клод Ван Дамм!
Jean-Claude Van Damme!
Так, если бы Жан-Клод ван Дамм и Стивен Сигал подрались, как думаешь, кто бы победил?
Si Steven Seagal se battait contre Van Damme... - Qui gagnerait? - C'est ça, ta question?
Ты был, как Брюс Ли, Ван Дамм, Сигал - три в одном.
Comme Bruce Lee, Van Damme et Seagal en même temps.
Ван Дамм тоже будет на свадьбе?
- Le groupe, c'est ACDC?
У него дом, в котором мог бы жить Жан-Клод Ван Дамм.
Van Damme pourrait vivre chez lui.
Ван Дамм всегда возвращается.
Van Damme revient toujours.
Эй, Ван Дамм.
Hé, Van Damme.
Ты умный человек, Ван Дамм!
T'es un mec intelligent, Van Damme.
Ты мне нравишься, Ван Дамм.
Je t'aime bien, Van Damme.
Ты же чертов Ван Дамм.
T'es Van Damme, bordel!
Ну же, Ван Дамм.
Allez, Van Damme!
Ван Дамм.
Van Damme.
Хренов Ван Дамм.
Putain de Van Damme.
Ван Дамм...
Van Damme...
Нам нужен Ван Дамм.
On veut Van Damme.
Так вот он, пресловутый Ван Дамм.
Voici le célèbre Van Damme.
Эй, Ван Дамм, дай сюда чертову сумку.
Van Damme, file-moi ce putain de sac.
Молодец, Ван Дамм.
Bien joué, Van Damme.
Я с тобой свяжусь, Ван Дамм.
Je vous contacterai, Van Damme.
Я достану тебя, Ван Дамм.
T'es allé trop loin.
Он – Ван Дамм.
C'est vraiment Van Damme.
Ван Дамм. Слышал, состояние твоей матери улучшается.
Van Damme, votre mère se rétablit.
Сегодня Ван Дамм занят.
- Le bus est réservé aujourd'hui.
– Доброе утро, Ван Дамм.
- Bonjour, Van Damme.
Спасибо, Ван Дамм!
Merci, Van Damme!
- Я помню. Ты был как крошечный Жан-Клод Ван Дамм.
Tu étais comme un mini Jean-Claude Van Damne.
Ван Дамм вернулся.
Le Van Damn revient.
Но ты, мистер Ван Дамм, точно не гений боевых искусств.
Ce que tu n'es pas, c'est un maître des arts martiaux.
Ван Дамм всегда возвращается!
Van Damn revient toujours.
Бам! Идёт Ван Дамм!
Voilà le Van Damn!
С днём рождения, Ван Дамм!
Joyeux anniversaire, Van Damn!
Двойной удар - двойной Ван Дамм.
Le bon vieux Malachi Crunch.
Эй, поосторожней, Ван Дамм!
Tout doux, Van Damme!
Потому что Ван двойной Дамм!
Parce que c'est une sorte de Van Double Damme!
Ван Дамм из "Неудержимых 2".
Van Damme dans Expendables 2.
Ван-Дамм - мужик.
Van Damme est un homme.
Все в "Ван-Дамм", самый безопасный автобус во всем Не-робей!
Tous à bord du Van Damn, le bus le plus sûr de tout Nairobandit!