Галлагеры traducir francés
23 traducción paralela
Представляю Его и Её Величества Фрэнк и Моника Галлагеры.
Présentés par eux mêmes : Franck et Monica Gallagher
Итак, слушайте внимательно, Галлагеры и Милковичи.
Ok, écoutez, les Gallaghers et les Milkovich.
Знаете, некоторые думают, что Галлагеры не знают что такое трудиться, но Джинджер трудилась на этом углу и в дождь, и в слякоть, и в снег, ее старые колени бились об этот жесткий асфальт снова и снова.
Certains Gallaghers n'ont pas d'éthique, mais Ginger travaillait à ce coin de rue qu'il pleuve, qu'il neige, ses vieux genoux battant le pavé encore et encore.
Галлагеры ведь бойцы, верно?
Les Gallaghers sont des survivants pas vrai?
Что официально подтверждает то, что мы уже давно знали, что Галлагеры на голову выше всех вас, придурки!
Ce qui rend officiel quelque chose qu'on sait depuis longtemps, que les Gallaghers ont la tête et les épaules au dessus de vous tous abrutis!
Галлагеры не блюют!
Les Gallaguer ne vomissent pas!
Но мы ведь Галлагеры, верно?
Mais nous sommes des Gallaghers hein?
Галлагеры карабкаются вверх по пищевой цепи.
Les Gallagher grimpent la chaine alimentaire.
Да, Галлагеры карабкаются вверх по пищевой цепи.
Oui, les Gallaghers escaladent l'échelle alimentaire.
Можешь показать ему кто такие Галлагеры.
Tu peux l'initier à la façon Gallagher.
У меня записаны Фрэнсис и Фиона Галлагеры, отец и сестра.
J'ai un Francis et une Fiona Gallagher, père et sœur.
Видишь ли, Галлагеры, они очень хотят выразить свою благодарность.
C'est les Gallagher, ils voulaient tellement la remercier.
Галлагеры не делают объявлений на ужине.
Les Gallaghers ne font pas d'annonces au diner.
Галлагеры.
Les Gallaghers.
Галлагеры не стукачат.
Les Gallaghers ne caftent pas.
Ёбанные Галлагеры.
Putain de Gallagher.
Суть в том, что мы — Галлагеры.
Le fait est qu'on est des Gallagher.
Галлагеры не делают абортов.
Les Gallagher n'avortent pas.
Ты говорил, что Галлагеры не делают аборт.
Les Gallagher avortent pas, non?
Галлагеры так не поступают.
Les Gallagher n'abandonnent pas.
Приветствую вас, новые Галлагеры.
Bienvenue, nouveaux Gallagher.
Есть сила в количестве, новые и улучшенные Галлагеры.
Le pouvoir est dans le nombre, Gallaghers nouveaux et améliorés!