English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Г ] / Гейнс

Гейнс traducir francés

111 traducción paralela
Гейнс, передай всем.
Gaines, va le dire à l'équipe.
Ты помнишь джастина Гейнс и Шона Келвина?
Tu te souviens de Justin Gaines et de Sean Kelvin?
Я думаю, Гейнс оставит Сенат.
Selon moi, Gaines va quitter le Sénat.
Гейнс вышел из рядов по главным вопросам АФТ-КПП.
Le seul à rompre les rangs avec les syndicats indépendants.
Персонально, очевидно, потому что Гейнс встретился с Тоби час назад.
Le combat a commencé, alors, car ils se sont vus au Capitole.
Если сенатор Гейнс не поможет, Вы могли бы попросить его?
Alors si Gaines ne vous aide pas, voyez-le.
Ты знал, что Гейнс собрал анемичные жалкие 310 тысяч за последний квартал?
Gaines n'a réuni qu'un anémique, pathétique pécule pour les élections.
Гейнс готов рискнуть своей карьерой ради этого. Мы просто пойдём ему навстречу.
Gaines est prêt à risquer sa carrière, faites un pas vers lui.
Гейнс уязвим, так что Джош угрожает ему политическими атаками чтобы ускорить сделку.
Gaines est vulnérable, Josh le menace par des attaques - pour lui forcer la main.
Я удивлена, что Гейнс вышел, когда Вы сказали, что он в деле.
Non, c'est que Gaines se soit si vite rétracté.
Гейнс сказал, он урежет частные счета.
Il diminue les complémentaires.
Гейнс выражал некоторый интерес.
Gaines était intéressé.
Я мог тебе сказать, что Гейнс не сдвинется.
J'aurais pu te dire que Gaines ne bougerait pas.
и Стив Гейнс, один из тех консерваторов за свободный рынок, убивая только почти каждую священную корову, действительно придерживая их шеи, чтобы исправить пенсионную программу Америки.
Méme les conservateurs, adeptes de l'économie de marché, mettent de côté leurs sacro-saints principes et prennent de gros risques pour régler, une bonne fois le problème de la retraite.
Помнишь парня, о котором я тебя говорил? Его зовут Нил Гейнс.
Je préfère qu'on pense que je suis drogué que fou.
Слушай, просто помоги мне найти человека. Его зовут Нил Гейнс.
Cela peut paraître fou mais je sais qu'elles vont mourir en 1997 et il ne reste que quelques heures.
- Ладно, какое имя? - Нил Гейнс и Николь Гейнс.
Tu es substitut du procureur, tu y as accès.
Диана Блум, Нил Гейнс...
Diana Bloom, Neal Gaines...
Миссис Гейнс, это действительно неподходящее время.
Mme Gaines, ce n'est pas le moment.
Привет, доктор Гейнс.
Bonjour, Dr. Gaines.
Доктор Гейнс?
Dr. Gaines?
Где доктор Гейнс?
Où est le Dr. Gaines?
Простите, мисс Гейнс, я вынужден его принять.
Je suis désolé, Mme Gaines, je dois y aller.
- Сержант, это Элизабет Гейнс, один из ближайших советников вице-президента.
Je vous présente Elisabeth Gaines. Une proche conseillère du vice-président.
Миссис Гейнс?
Madame Gaines?
Элизабет Гейнс обещает вам прием года, а вы не хотите идти?
Elizabeth Gaines vous promet la soirée de l'année et vous hésitez à y aller?
Тот жалкий ублюдок, которого мы видели по ТВ в доме Гейнс?
Ce pauvre salaud qu'on a vu à la télévision chez les Gaines?
Вице-президента поддержат преданные сторонники практически из всех областей правительства, включая министров обороны и иностранных дел и советника комитета начальников штабов, Элизабет Гейнс.
Le vice-président sera entouré de proches sympathisants de la Défense, dont le secrétaire de la Défense, le secrétaire d'État ou la conseillère de l'état-major, Elizabeth Gaines.
- Мисс Гейнс, рад вас снова видеть.
Mme Gaines.
Женщина, которую, застрелили, Элизабет Гейнс – не цель!
Celle qui a été touchée, E. Gaines, n'était pas la cible.
— Гейнс, мясник!
- Ganes, le boucher,
Томас Уолкер выстрелил и убил Элизабет Гейнс?
Thomas Walker a tué Elizabeth Gaines?
Только для того, чтобы как по учебнику убить Элизабет Гейнс, какую-то женщину, которая, насколько мне известно, вообще не играет никакой роли.
Pour ensuite effectuer un tir parfait sur Elizabeth Gaines, une femme sans importance.
Броуди и Уолкер работали вместе, в тот день, когда была застрелена Элизабет Гейнс.
Brody et Walker travaillaient ensemble quand Elizabeth Gaines est morte.
В тот раз, когда Кэрри приходила к нам домой... В день, когда погибли Элизабет Гейнс и Том Уокер, Кэрри наговорила много всякого
Quand Carrie est venue... est venue à la maison le jour où Elizabeth Gaines a été abattue et où Tom Walker est mort Carrie a dit des... des choses complètement folles à Dana et à toi
Я хочу работать в Белом Доме, как мистер Гейнс.
Je veux travailler à la Maison Blanche tout comme M. Gaines.
Я Сесил Гейнс. Новый дворецкий.
Je suis le nouveau majordome.
Мистер Гейнс, не делайте этого.
M. Gaines, s'il vous plaît, ne faites pas cela. - Allez.
Сесил Гейнс.
- Ce n'est pas drôle.
- Теперь Wall Street Journal думает, что ты и Гейнс реформируете социальное обеспечение.
vous voulez réformer les retraites.
Я - Нил Гейнс. Нил.
J'ai failli... j'ai failli me tuer, pour une femme.
Нил Гейнс. Сан Франциско
Finis cet article sur le maire.
Нил Гейнс на дигустации вин в Сонома Чаптер
Merci.
Нил Гейнс, работает в Агентстве недвижимости ФУгейт энд ТАун на 3 улице, 7298.
- Allo? - Oui.
Нил Гейнс?
Neal?
Что ты имеешь в виду, Джейкоб Гейнс?
Comment ça, Jacob Gaines?
- Что за миссис Гейнс?
Qui est madame Gaines?
Алло, резиденция семьи Гейнс.
Bonjour, résidence de Gaines.
Я Сесил Гейнс.
Je suis Cecil Gaines.
Вы интересуетесь политикой, мистер Гейнс?
Vous faites de la politique, M. Gaines?
Мэм, я Сесил Гейнс.
Ma'me, je suis Cecil Gaines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]