Даррел traducir francés
50 traducción paralela
Подойди ближе, Даррел.
Approche-toi.
Пока, Даррел.
A tout de suite!
Да, Даррел.
A servir de la merde dans un bar à pédé?
Ты нехороший человек, Даррел.
Quel mot dans "Dégage" tu comprends pas?
Я Боб Катласс. Со мной мой старый друг Даррел Картрип.
Ici Bob Cutlass, avec mon ami, Darrell Cartrip.
Подожди, Даррел.
Attendez.
Наконец, Даррел.
C'est la fin.
Даррел, а толкание на последнем кругу законно?
On a le droit de pousser dans le dernier tour?
- Великий вождь Даррел.
- Grand chef Darryl.
Даррел, полиция Нью-Йорка. Эй!
Darrell, NYPD.
Я надеялся, что хотя бы на минуту месье Даррел поверил, что его план удался.
J'espérais que si Claud Darrell pouvait croire un moment que son plan avait réussi, constater ensuite son échec serait d'autant plus dévastateur.
Кто такой Даррел Микс?
Qui est Darrell Meeks?
Если Даррел Микс и этот однорукий австралиец правы, то Энн знала о местонахождении снежного человека, и это может быть он, на этом видео.
Si Darrell Meeks et cet Aussie armé avaient raison et qu'Anne savait qui était Bigfoot, ça pourrait être lui sur la video.
Мистер Бёрк, скажите мне, как долго вы, Уэйн Даррел, и остальные заключённые планировали всё это?
Alors, M. Burke, dites-moi... depuis combien de temps avez-vous planifié ça, vous et les autres détenus? Ce n'était pas un plan.
Даррел Ригс, 37 лет. Провел его по системе.
Je l'ai mis dans le système, trouvé une correspondance.
Ну, если повезет, то Даррел Ригс расскажет нам об этом.
Avec un peu de chance, Darrell Riggs pourra nous le dire.
Ну, Даррел, он.... он оставил все это позади, после смерти мамы Маркуса.
Et bien, Darrell a tout laissé derrière lui après la mort de la mère de Marcus.
Ну, Даррел разнорабочий, и иногда он чинил электрику.
Bon, Darrell est un bricoleur. et quelquefois il fait électricien au noir.
Послушайте, мы думаем, что Даррел свидетель убийства на Паклоун Тауэр.
Nous pensons que Darrell est un témoin du meurtre cela c'est passé à la Parklawn tour.
Даррел когда-нибудь брал Маркуса с собой на работу?
Ecoute, est-ce que Darrell emmène Marcus pour travaillé avec lui?
Некий Даррел работал по серии жутких убийств в отелях, одно в Кенсингтоне, другое - в Уолдорфе в Кливленде.
Un mec, Daryl, bossait sur une affaire. Une série de meurtres crades dans des hôtels dont un au Kensington. Un autre au Waldorf à Cleveland.
Даррел тоже так думал, пока не получил результаты вскрытия.
C'est ce qu'il a cru aussi jusqu'à avoir le rapport d'autopsie.
Я Даррел Харди, глава администрации мэра Харди.
Je suis Darrel Hardy, le chef de cabinet du Maire hardy.
Даррел, вы похожи на маньяка любящего все контролировать...
Darrel, vous semblez vouloir tout régenter...
мы здесь не за этим. Мы установили, кто был стрелком и это ваш брат Даррел.
Nous avons identifié le tireur et c'était votre frère, Darrel.
Несомненно Даррел стрелял в Сэма у дверей госпиталя, но не чтобы убить его, а чтобы мы оставили вас в покое.
On croit que Darrel a tiré sur Sam devant l'hôpital, pas parce qu'il essayait de le tuer, mais juste pour nous écarter de vous.
После всего, что он сделал с вами, не стоит умирать из-за него, Даррел.
Après tout ce qu'il vous a fait, vous ne devriez pas mourir pour lui, Darrel.
У него случился инфаркт, в тоже время, как мы узнали, что его пытался убить Даррел?
Il a eu une crise cardiaque exactement au même moment qu'on a su que Darrel essayait de le tuer?
Имя нашей жертвы Даррел Гонсалес.
Le nom de notre victime est Darrell Gonzalez.
Всё хорошо, Даррел.
Bien, Darrel.
Даррел, что случилось?
Darrel, qu'est-ce qui s'est passé?
Ещё одно – Даррел сказал, что преступник пытался уйти с телом Армстронга.
Une chose de plus- - Darrel a dit que l'homme au pistolet essayait de partir avec le corps d'Armstrong.
Даррел, какие наши действия после Форт Нокса?
Darrell, où en est-on depuis Fort Knox?
Хосе Перес и Даррел Аломар.
José Perez et Dareel Alomar.
Даррел... это Курт Веллер, заместитель директора ФБР.
Darrel... C'est Kurt Weller, Directeur assistant du FBI.
Даррел!
Darrel!
Послушай меня, Даррел, я просто хочу поговорить, ладно?
Ecoutez-moi, Darrel, Je veux juste parler, ok?
Даррел, я не думаю, что ты сегодня хочешь умереть.
Darrel, je ne pense pas que vous vouliez mourir aujourd'hui.
Это не ответ, Даррел.
Ce n'est pas la solution, Darrel.
Я впервые смогла выразить свои тёплые чувства к другой женщине без того, чтобы Даррел поколотил меня за это.
Bon, la tournée est pour moi.
Спасибо, Даррел, спасибо.
- Merci, Darryl.
Эй, Даррел!
Yo, Darrell!
Это Уэйн Даррел, да?
C'est Wayne Durrel, non?
Даррел, боюсь, вашего брата похитили.
Darrel, j'ai bien peur que votre frère n'ait été kidnappé.
Привет, Даррел!
Eh, Darrel!
Бежать некуда, Даррел.
Vous n'avez nul part où aller Darrel.
Не надо, Даррел
Ne faites pas ça, Darrel.
Что Даррел мог сделать, чтобы вызвать инфаркт?
Qu'est-ce que Darrel a bien pu lui donner pour provoque cette attaque?
Даррел, подменил таблетки.
Darrel a changé les comprimés.