English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Д ] / Джек бауэр

Джек бауэр traducir francés

62 traducción paralela
Агент Джек Бауэр.
Agent Jack Bauer.
Проклятье, Джек Бауэр.
Bon sang, Jack Bauer.
Джек Бауэр. И Эли Уитни.
Jack Bauer... et Eli Whitney.
Джек Бауэр так сделал, по телику. Нет, то был вымысел.
Non, ça c'est de la fiction.
Джек Бауэр!
Jack Bauer!
Мистер Ноулс, меня зовут Джек Бауэр.
M. Knowles, je m'appelle Jack Bauer.
Меня послал Джек Бауэр.
- Jack Bauer m'envoie. - Venez ici.
Джек Бауэр на седьмой линии.
Jack Bauer est sur la ligne 7.
Агент Столлер, это Джек Бауэр.
Agent Stoller, ici Jack Bauer.
Джек Бауэр и агент Уокер уже едут к его вероятному местонахождению.
Jack Bauer et l'Agent Walker son en chemin - vers un endroit où il peut être.
Думаешь, что ты Джек Бауэр?
Vous vous prenez pourJack Bauer?
Послушайте, Джек Бауэр не может принять тот факт, что Дана Уолш была вражеским агентом, работавшим с оппозицией правительства Хасана.
Jack Bauer n'accepte pas que Dana Walsh ait travaillé en solo pour les opposants kamistanais.
Вы знаете, где Джек Бауэр?
Où est Jack Bauer?
Там есть слова Хасан, правительство России, Джек Бауэр.
Mots clés : Hassan, gouvernement russe, Jack Bauer.
Сможете добраться туда за 20 минут? Джек Бауэр.
Vous pouvez y être dans 20 minutes?
Ключевые слова : "Джек Бауэр".
Jack Bauer.
Это Джек Бауэр!
C'est Jack Bauer!
Это может быть Джек Бауэр.
C'est peut-être Jack Bauer.
Джек Бауэр только что похитил Чарльза Логана.
Bauer a kidnappé Charles Logan.
Джек Бауэр только что убил Михаила Новаковича.
Mikhail Novakovich a été assassiné par Jack Bauer.
Джек Бауэр не просто собирает доказательства заговора.
Jack Bauer fait plus que... récolter des preuves sur la conspiration.
- Джек Бауэр.
- Jack Bauer.
Джек Бауэр... он вышел из-под контроля.
Jack Bauer... est hors de contrôle.
Участие русских... это Джек Бауэр может предать огласке?
L'implication des Russes... C'est ce que Jack Bauer est en train de découvrir
Госпожа Президент, на связи Джек Бауэр.
Madame la Présidente, Jack Bauer pour vous.
Думаю, Джек Бауэр тоже носил взрослый памперс.
Je pense que Jack Bauer a aussi porté des couches pour adultes.
Может, за рулём был Джек Бауэр.
Peut-être que Jack Bauer conduisait.
Он бывший глава КТУ, Джек Бауэр.
C'est un ancien directeur de la CAT, Jack Bauer.
Меня зовут Джек Бауэр.
Je m'appelle Jack Bauer.
Джек Бауэр слушает.
- Ici Jack Bauer. Qui est en ligne?
Джек Бауэр.
- Jack Bauer.
Господин президент, Джек Бауэр.
M. le Président, Jack Bauer est ici.
Вы на громкой связи, со мной Джек Бауэр.
Nous sommes en ligne avec Jack Bauer.
Джек Бауэр намерен выманить бизнес-партнёра Аль-Харази.
Jack Bauer veux faire parler un associé d'Al-Harazi.
Разрешив проводить операцию такому человеку, как Джек Бауэр... может, Джеймс всё же сошел с ума.
Autoriser un homme avec les antécédents de Jack Bauer à diriger une opération... peut être que James perd vraiment la tête.
Я хочу точно знать, где находится Джек Бауэр и кто его связной.
Je veux savoir exactement où va Jack Bauer. - et qui est son contact.
Меня зовут Джек Бауэр.
Je suis Jack Bauer.
— Господин президент, Джек Бауэр сказал правду.
Monsieur le Président, Jack Bauer disait la vérité.
Джек Бауэр намерен выманить бизнес-партнёра Аль-Харази.
Jack Bauer veut tirer parti d'un fournisseur d'Al-Harazi.
ЦРУ первый, это Джек Бауэр.
CIA One, c'est Jack Bauer.
— Джек Бауэр только что задержал его.
- Jack Bauer vient de l'arrêter.
Надеюсь вы звоните сказать, что Джек Бауэр у вас и вы готовы передать его нам.
J'espère que vous m'appelez pour me dire que vous avez Jack Bauer prêt à nous être livré.
Как только в Лондоне появился Джек Бауэр, для тебя всё изменилось.
Au moment où Jack est reparu à Londres, les choses ont changé pour toi.
Меня зовут Джек Бауэр.
Mon nom est Jack Bauer.
Джим, это Джек Бауэр.
Jim, c'est Jack.
- Джек Бауэр.
La cible est Jack Bauer.
- Меня зовут Джек Бауэр.
- Jack Bauer.
Джек Бауэр.
Jack Bauer.
Это... это Джек Бауэр.
C'est Jack Bauer.
Эван Бауэр и Джек Кохран.
Evan Bauer et Jack Cochran.
Как только в Лондоне появился Джек Бауэр, для тебя все изменилось.
Dès que Jack est apparu à Londres, les choses ont changé pour toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]