Донна ноубл traducir francés
48 traducción paralela
Донна Ноубл, добро пожаловать на создание Земли.
Donna Noble. Bienvenue... à la création de la Terre.
Донна Ноубл, "Охрана здоровья и труда".
Donna Noble, Inspection du Travail.
Трёхнедельный курс таблеток по специальной цене в 45 фунтов. Донна Ноубл, "Охрана здоровья и труда".
Un programme de 3 semaines pour le prix exceptionnel de...
Донна Ноубл, раз уж вы не спросили.
Donna Noble, pour votre information.
Спасибо, Донна Ноубл, всё было великолепно.
Merci, Donna Noble. Ça a été génial.
- Дай угадаю – Донна Ноубл.
- Laissez-moi deviner...
Донна Ноубл, гражданка Земли.
Donna Noble, citoyenne de la Terre.
Доктор и Донна Ноубл.
- Le Docteur et Donna Noble.
Прими решение вновь, Донна Ноубл, и передумай.
Faites à nouveau votre choix, Donna Noble, et changez d'avis.
Воспользуйся им, Донна Ноубл.
Utilisez-le, Donna Noble.
Донна Ноубл, ты самая важная женщина во всём мироздании.
Donna Noble, vous êtes la femme la plus importante de toute la création.
Доктор и Донна Ноубл. Вместе.
Le Docteur et Donna Noble, ensemble.
Донна Ноубл, мне так жаль.
Oh, Donna Noble. Je suis vraiment désolé.
Донна Ноубл была сохранена.
Donna Noble a été sauvée.
Донна Ноубл покинула Библиотеку.
- Donna Noble a quitté la Bibliothèque.
Донна Ноубл была сохранена.
- Donna Noble a été sauvée.
Донна Ноубл покинула Библиотеку. Донна Ноубл была сохранена.
Donna Noble a quitté la Bibliothèque.
Донна Ноубл, Ли Макэвой.
Donna Noble, Lee McAvoy.
Ты уже это подозревала, верно, Донна Ноубл?
Vous l'avez déjà remarqué, non? Donna Noble.
Роза Тайлер, Марта Джонс, Донна Ноубл, ТАРДИС.
Rose Tyler, Martha Jones, Donna Noble, TARDIS!
Донна Ноубл!
Donna Noble.
Где-то в Библиотеке находится Донна Ноубл! Вы можете найти её с помощью программы?
Il y a une Donna Noble dans cette bibliothèque, pouvez-vous la localiser?
Донна Ноубл покинула Библиотеку.
Donna Noble a quitté la Bibliothèque.
- Донна Ноубл покинула Библиотеку.
Donna Noble a quitté la Bibliothèque.
- Донна Ноубл покинула...
Donna Noble...
- Донна Ноубл была сохранена.
Donna Noble a été sauvée.
- Доктор, нужно бежать! - Донна Ноубл была сохранена.
Docteur, on doit y aller, maintenant!
- Я Доктор. А это мисс Донна Ноубл из чизикских Ноублов.
- Je suis le Docteur et voilà Miss Donna Noble, des Noble de Chiswick.
А вы ответили : "Я Доктор, а это мисс Донна Ноубл..."
Et vous avez répondu "Je suis le Docteur et voici Miss Donna Noble."
Донна Ноубл?
Donna Noble?