Дуэйн traducir francés
440 traducción paralela
- Дуэйн.
- Duane.
Меня зовут Дуэйн.
Je m'appelle Duane.
- Минутку, Дуэйн!
- Attendez, Dwayne.
Дуэйн, прекрати это немедленно!
Dwayne, arrêtez.
Кто-нибудь помнит, когда Дуэйн первый раз избирался на пост мэра? Когда это было?
Quand Dwayne s'est-il présenté comme maire la 1re fois?
Ну же, Дуэйн, смотри на неё попроще!
Ok Dwayne, calmez vous.
Дуэйн!
Dwayne,
Дуэйн, это ведь ничего не решит.
Dwayne, ça ne va rien résoudre. - Elle a tué mon frère!
Хочу стрелять! Ну же, Дуэйн, выстрелить всегда успеется!
Dwayne, vous pouvez tirer après.
Дуэйн, Даги умер от естественных причин.
Dwayne, Doug est mort de cause naturelle, crise cardiaque.
Дуэйн, ты же знаешь, что я не могу предъявить обвинение если налицо отсутствие преступления.
Dwayne, vous savez que vous ne pouvez pas si il n'y a pas de crime.
Спасибо, Дуэйн.
Merci, Dwayne.
Дуэйн, позвольте Вас поздравить с недавней помолвкой.
Dwayne, félicitations pour vos fiançailles.
- Дуэйн! Пожалуйста, в мэрию.
Duane, à la mairie.
Дуэйн! Быстрее.
Plus vite!
Чёрт, Дуэйн, мы знаем друг друга с детства.
Merde. On s'est connus quand on était gosses.
Дуэйн Пол Блуни.
Dwayne Powell Looney, shérif adjoint.
это должно меня сделать спокойнее и облегчить ее чувство вины за то, что убежала с мерзким городским мальчиком по имени Дуэйн и уничтожила мою веру во все.
dans le but de me faire me sentir mieux tout en apaisant son sentiment de culpabilité pour s'être enfuie avec un mec gluant de la City qui s'appèle Duane et avoir détruit ma foi en tout ce qui est bon et pur.
Дуэйн Бензи.
C'est Duane Benzie.
Ты Дуэйн.
Tu es Duane.
Тот Дуэйн Дуэйн.
Le Duane Duane.
Дуэйн Бензи.
Duane Benzie.
Дуэйн Бензи который...
Le Duane Benzie qui a...
Нет, Дуэйн...
Je vous met en attente. Non, Duan...
Дуэйн, я знаю, что он трахает мою сокурсницу!
Il devrait vous rappeler dès qu'il...
Я Мурни, Дуэйн Мурни.
Je m'appelle Murney. Duane Murney.
Эй, подождите секундочку. Дуэйн, мне нужно поговорить с тобой о комитете.
Et voici, mes amis, notre quart-arrière.
Мне это больше не нужно. - Эй, Дуэйн.
Je n'en aurai plus besoin.
Когда Дуэйн вернется, по какому номеру он сможет вас найти?
Donc, quand Duane rentrera, il y a un numéro où il pourra vous joindre?
Дуэйн, где ты был?
Duane, où t'étais passé?
Прости, Дуэйн.
Désolé Duane, il a raison.
До того, как Дуэйн... изменится.
Pas tant que Duane n'a pas... changé.
- Дуэйн Вейд - отстой!
Dwayne Wade est moche!
Это - агент Дуэйн Уилсон, один из новых рекрутов.
Voici l'agent Dwayne Wilson, une des nouvelles recrues.
Ну что, Дуэйн, вас уже ввели в курс дела?
Alors, Dwayne, avez-vous été briefé sur cette affaire?
Дуэйн, снимки с места преступления.
Dwayne, les photos de la scène de crime. Labo d'Abby.
Агент Дуэйн Уилсон.
Agent Dwayne Wilson.
Что следует из всего вышесказанного, Дуэйн?
Vous suivez toujours, Dwayne?
Дуэйн, день был долгим и нелёгким.
Dwayne,
После того, как Дуэйн Барри...
Après Duane Barry...
- Что, Дуэйн?
Quoi de neuf?
Дуэйн Блуни.
Looney?
Дуэйн.
Dwayne?
Да, привет, Госпожа. Да, это Дуэйн Бензи.
C'est Duane Benzie.
Это Дуэйн Бензи.
Comment ça va? Tim, ta copine est vraiment très belle. C'est Duane Benzie.
Дуэйн, это Нина.
Bureau de Will Yorkin.
Дуэйн, мне нужно, чтобы ты его немедленно нашёл.
Il n'est pas là, Mme Yorkin, mais je peux lui dire de vous rappeler dès qu'il reviendra.
Да, Дуэйн.
Oui, Duane.
Это Дуэйн Таннер.
C'est Duane Tanner.
Дуэйн, ты в порядке?
Duane, ça va?
Дуэйн?
Dwayne?