Жорджа traducir francés
31 traducción paralela
¬ день 22 окт € бр € этого года обвин € емый передан этому суду городским судом по обвинению в убийстве первой степени по причине убийства преподобного ƒжорджа Ё.
Le 22 octobre de cette année l'accusé comparait devant ce tribunal pour assassinat au premier degré suite au décès du Révérend George A. Lambert pasteur de l'église épiscopal St Christophe.
ј два года спуст € - де жа вю. ƒругой полицейский-герой по имени ћюрэй Ѕэбич, известный как — упер парень, не пожелав доверитьс € системе, котора € убила его товарища, спрыгнул с моста ƒжорджа " ошингтона.
Deux ans plus tard, comme du "déjà vu", un autre flic héroïque, Murray Babitch est son nom, alias "Superboy", refusant de faire confiance au système qui a détruit son ami... saute du pont George Washington.
ћо € юрисдикци €, в каком-то смысле, ограничена мостом ƒжорджа " ошингтона.
Ma juridiction s'arrête, dans un sens, au pont George Washington.
ƒжеймс знает про ƒжорджа — андерса. - ƒжордж — андерс?
Il saura, pour George Sanders.
- ћост ƒжорджа ¬ ашингтона.
George... Washington...
ј при моей поддержке просьба проигнорировать наших друзей в округе ѕринца ƒжорджа.
Et pour cela, vous me rendrez mon service et ignorerez vos amis de Prince George.
ћен € зовут ƒжорджа Ћасс.
Mon nom est George Lass.
ћ ≈... — ќЌ : — пасибо, ƒжорджа.
Merci, George.
" ƒжорджа, убита туалетным сиденьем из космоса в 2003м.
et George, tué par un siège de toilette de l'espace en 2003.
ƒжорджа умерла неожиданно а за день до этого мы поругались.
George est morte brutalement, et plus tôt ce jour là, nous nous sommes disputées.
- ќх, ƒжорджа, у мен € отлиные новости.
- Oh, Georgia, j'ai une super nouvelle.
ќ, глупенька € ƒжорджа, эмерон представил мен € – ональду √ люкстеру.
Oh, tu es bête Georges, Cameron m'a présenté à Ronald Gluckster.
- ƒжорджа, у теб € талант.
- George, tu as du talent.
ƒжорджа, что нужно сказать?
Georgia, qu'est ce que tu dois dire?
ƒжорджа, посмотри вокруг.
George, regarde autour de toi.
то знает, сколько нам ещЄ осталось, ƒжорджа.
Qui sait combien de temps il nous reste george,
я ƒжорджа Ћасс.
Je suis George Lass.
ј ты не насто € ща €, ƒжорджа.
Et tu n'es pas réelle, George.
ƒа брось, ƒжорджа.
allez, George.
√ де, черт возьми, ƒжорджа?
Mais où est passé Georges?
ќн спрашивал обо мне, ƒжорджа.
Il voulait me voir, George.
- Ёто не ƒжорджа.
- Ce n'est pas George.
- ƒа, но это пиар, особенно учитыва € нынешнюю ситуацию на издательском рынке. ј насколько € понимаю, журналу ƒжорджа реклама € вно не помешает.
Et à ce qu'il paraît, son magazine en a bien besoin.
" наче ты выставишь ƒжорджа ристофера посмешищем перед всем издательским миром, а быть может, и перед всем журнальным.
Sinon, George Christopher sera la risée du monde de l'édition, et son magazine aussi.
я достал еЄ из мусорного контейнера ƒжорджа ристофера.
C'était dans sa benne à ordures.
ѕальцы ƒжорджа такие охренительно здоровые, что он даже не может набрать телефон.
Les doigts de George sont si gras qu'il ne peut pas composer un numéro!
я работаю на лодке ƒжорджа два дн € в неделю.
- On peut pas faire... - Tous les trois jours, je bosse sur le bateau de George.
ћожет, захочешь поработать у ƒжорджа летом. " тобы тво € жизнь не перевернулась в один момент.
Tu pourras peut-être continuer à bosser avec George, cet été, puisque tu y tiens, ça t'évitera de te sentir trop chamboulé d'un coup.
ј ты будешь у ƒжорджа.
Et toi, tu vas aller chez George.
я все еще доверенное лицо, а все финансовые дела, которые ƒжо доверил мне, перейдут на ƒжорджа.
Je suis toujours fiduciaire. Et toutes les dispositions financières que Joe avait prises pour moi, seront transférées à George.
ѕравильно. ћост ƒжорджа ¬ ашингтона.
George Washington Bridge.