English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ З ] / Зола

Зола traducir francés

108 traducción paralela
Зола на ладонях и сажа на лбу.
Le pauvre ramoneur Prend sa chance telle qu'elle vient
Зола на ладонях и сажа на лбу.
Pour avoir de la chance Prends ta chance telle qu'elle vient
Если бы разжигали Ян, то зола была бы видна.
MARCO : S'ils l'avaient fait, Ian, il y aurait des traces.
- "Нежнее, Джонни" - Добро пожаловать, Зола Бьюкенен.
Monte, Ash Buchanan.
Пыль и зола, которую вулканы выбрасывают в атмосферу усложнит существующую проблему
Les cendres sont la cause d'un nouveau problème.
Просто зола.
- Des cendres. - Du bois calciné.
"Зола обратится огнём опять..."
Des cendres, le feu sera ranimé.
1-я - спортсменка Зола Бадд.
La première était une athlète nommée Zola Budd
В забеге на 3 000 метров Зола Бадд столкнулась с американкой Мэри Деккер.
Dans la course du 3 000 mètres, Budd affrontait l'américaine Mary Decker.
В итоге Зола пришла к финишу 7-й.
Zola finit septième.
Только что начала сыпаться зола.
C'est la cendre qui commence à tomber.
Обычно падает уже зола.
Ils n'en restent rien à part des cendres.
Да. Зола, это Мередит.
Zola, voici Meredith.
Мередит, это Зола.
Meredith, voici Zola.
Зола, могла бы ты улыбнуться для меня?
Tu me fais un sourire?
Расскажите мне о Золе. Зола уже перенесла операцию по установке шунта и устранению расщепления позвоночника.
Zola a déjà subi une dérivation et une opération pour son spina bifida, puis on a réalisé qu'elle avait cette hernie.
Так сложилось, что сегодня Зола была не в садике или на каком-то занятии.
Il se trouve qu'aujourd'hui, Zola n'était pas en classe de gym pour bébé.
Привет, Зола.
Bonjour, Zola.
* Зола * * или зеница ее ока *
Une cendrée Ou la fierté d'une personne
Ты слышала, что Зола в больнице,
As-tu entendu que Zola était à l'hôpital,
Зола поправится, потому что мы отличные хирурги, если бы Мередит и Дерек не знали, что она здесь, ничего бы не изменилось, удочерение не было бы под угрозой, а они не сидели бы там, сходя с ума и воображая худшее.
Zola va aller bien car nous sommes de géniaux chirurgiens, Et si Meredith et Derek ne savait pas qu'elle est ici, Zola serait toujours bien, l'adoption ne serait pas en danger, et ils ne seraient pas dans une pièce quelque part Sortant de leurs esprits en imaginant le pire.
Вы готовы, Доктор Зола?
Vous êtes prêt, Dr Zola?
Доктор Зола. Это изменит мир.
Dr Zola, ceci va changer le monde.
Доктор Зола.
Dr Zola!
Мы были правы - доктор Зола в поезде.
On avait raison. Dr Zola est dans le train.
"В обмен на предоставленную им ценную информацию и согласие на добровольное сотрудничество доктор Зола будет возвращён в Швейцарию."
"Parce qu'il a fourni de précieux renseignements, " et en échange de sa coopération totale, "le Dr Zola sera renvoyé en Suisse"?
- Зола?
- Ash?
Зола была нашим ребёнком, её забрали, а другого ребёнка я не хочу.
Zola était notre bébé, et elle est partie, et je ne veux pas d'autre bébé.
Как Зола?
Comment va Zola?
О, Зола, смотри. Вот твой папочка.
Zola, regarde, c'est papa.
- Я не могу открыть. Не могу открыть. - Привет, Зола.
- J'arrive pas à l'ouvrir.
"Рра, зола" - это что такое?
"Gag Zola", vraiment?
"Ура, Зола".
"Yay Zola."
Я с вами. Зола портит мне всю малину.
Zola fait tout foirer.
Как поживаете, маленькая мисс Зола?
Comment vas-tu, miss Zola? Tu es très jolie pour ton anniversaire.
Зола-а! Я тебя поймаю!
Je vais t'attraper.
Привет, Зола. Добрый вечер.
Bonsoir Zola.
Как Зола? Температура упала до 37,7.
Elle a plus que 37,8.
И Зола вырастет - с Бостонским акцентом.
Zola pourrait grandir avec l'accent de Boston.
Зола, я разговариваю с твоей м...
Zola, je parle à...
Как думаешь, Зола будет меня ненавидеть?
Zola va me détester?
И знаешь почему, Зола?
Tu sais pourquoi?
Слушай, мне осталось посыпать около 50 футов, и у меня закончилась зола.
Il me reste genre 15 mètre de cendres et c'est tout.
Зола хочет увидеть только парк, пруд, и черепаху, которая живет в пруду.
Zola veut voir le parc et l'étang, et la tortue qui y vit.
Представь себе, Зола спит, а мы сидим и разговариваем?
Tu réalises, Zola dort... et tout ce qu'on fait c'est parler?
Зола, твой папочка мой герой.
Zola, ton papa est mon héros.
Бейб Дидриксон Захариас, Мэри Декер, Зола Бадд...
- Mary Decker, Zola Budd...
Это Зола.
Voici Zola, 6 mois.
Зола не ела из-за операции.
C'est le nom que Callie donne à la tétine.
Зола в него просто влюбилась.
Elle adore.
Зола.
Zola...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]