Кинта traducir francés
36 traducción paralela
Кинта
Hé, Kinta!
Кинта
Kinta!
Кинта
Kinta! Kinta!
Кинта Сейчас, иди домой.
Kinta, retourne au lit.
Да перестань, Кинта
Lève-m. mm.
Кинта, ты
- Kinta! C'est toi!
Кинта забудь обо мне.
- Je ne reviendrai pas!
Кинта, иди сюда.
Kinta, suis-moi dehors un instant.
Кинта.
Idiote! - Kinta! - Salut.
Кинта, ты должен будешь поскорее уехать.
Kinta!
Кинта съел немного.
Mangeons! Kinta, sers-toi. Merci.
Но Кинта не плохой парень. Правда он совсем как ребенок. Не мог взять на себя обязательства.
Kinta n'est pas un mauvais garçon, mais il doit se donner du mal pour devenir un homme.
Кинта
- Kinta! - Oui.
Это Кинта
C'est ce salaud de Kinta.
Кинта, перестань стрелять!
Kinta, arrête! Jette ton arme!
Кинта, давай поговорим.
Kinta, laisse-moi leur parler.
Брось оружие. Кинта
- Ne t'en fais pas, Kinta!
Эй, Кинта что ты думаешь о своем отце.
- C'est bon, Kinta! - Pense à ton père!
Кинта, пожалуйста, брось оружие. Иди сюда медленно.
Lâchez votre arme immédiatement!
Через 5 минут появляется адвокат Кинта и прокурор выходит с видом, будто только что увидел призрака.
L'avocat de Kint arrive cinq minutes plus tard, le procureur sort comme s'il avait vu le diable.
Каждый преступник, кого я посадил, каждый полицейский, кто мне должен каждый ублюдок, работающий на улице, будет знать имя Болтуна Кинта.
Les criminels que j'ai bouclés, les flics qui me doivent une faveur, toute la vermine qui erre dans la rue, tous connaîtront ton nom.
Каждый калека на улицах будет знать имя Болтуна Кинта.
Toute la vermine qui erre dans la rue, tous connaîtront ton nom.
Не теряя времени, следующие три дня мы провели в Ла Кинта Инн, и честно говоря, мы не разговаривали.
On est allés passer trois jours dans un motel. Et on n'a pas parlé.
Кинта лучше брось ее.
Kinta!
Кинта.
Dis-moi.
Так, Кинта
On compte sur toi, Kinta?
Ты 2500 Кинта 10000
Tu as 1100.
Кинта!
- Kinta!
Кинта
Kinta.
Кинта остановись!
Kinta, arrête!