English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Л ] / Литровый

Литровый traducir francés

13 traducción paralela
У нее полицейский 7-литровый движок.
Moteur spécial, pour les flics.
С гидроусилителями управления и тормозов, с круиз-контролем. 7-литровый 8-цилиндровый движок, 4-х камерный карбюратор. Роскошная машина!
Direction assistée, freinage puissant, un moteur V8 de 4 litres de cylindrée.
"5-ти литровый двигатель имеет" "встроенный компрессор, рассчитанный" "на 6-ти ступенчатую коробку передач,"
Sous le capot, se trouve une centrale de 4,4 litres avec une superchargeur intégré à la transmission à 6 vitesses, avec un levier de vitesse manuel.
Я думаю, 20-ти литровый аквариум как раз подойдет.
Un de 20 litres devrait faire l'affaire.
Окей, Я думал, посидеть тут выпить пол-литровый коктейль, это стандартная поцедура.
Je pensais que cette rencontre autour d'un grand cocktail - était une procédure standard.
Шикарный экспериментальный двигатель, 9-литровый, 1 6-цилиндровый.
Rolls y a intégré un moteur expérimental, le V-16, 9 litres.
Перед вами 2,6-литровый, 4-х цилиндровый, рядный двигатель, с двойным распредвалом и мощностью - 158 л.с.
Vous regardez un moteur de 2.6 litres en ligne, 4 cylindres, double arbre à came avec 158 chevaux.
Добавьте 5 центов, и сможете купить 2-х литровый стакан.
Pour 1 seul centime de plus, vous avez 2 litres.
Также, есть ужасающий 15-ти литровый стаканчик, называющийся "детский".
Ensuite, il y a cette horrible version de 15 litres qu'ils appellent "taille enfant."
Берём 2-литровый чугунный котёл... добавляем человеческую кровь, чайную ложку красного фосфора, приправляем человеческим волосом, подогреваем, пока не появится мрачный дым, и выходит...
En utilisant un chaudron en fonte d'un litre... tu ajoutes du sang humain, une cuillère à café de phosphore rouge, puis tu garnis de cheveux humains. Tu chauffes le tout jusqu'à ce qu'il y ait une épaisse fumée, et alors tu as...
Я знаю, у тебя там KERS, я знаю, у тебя 6,3-литровый V12 и я знаю, что автостарт — это просто суперсистема, но всё идёт прахом из-за пупырчатых адидасов.
Je sais que tu as un KERS, Je sais que tu as un V12 de 6.3L, et je sais que le Launch Control est génial, Mais tout ça est masqué par la spongiosité de tes Addidas
У него 8-литровый W16 с 4 турбинами, который каждую минут всасывает 49 000 л воздуха.
Moteur W16, 8 litres, quadruple turbos, qui aspire chaque minute 60 000 L d'air.
Это 4,7-литровый движок с индексом "К".
Elle a un moteur K-code 289.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]