Майки traducir francés
1,089 traducción paralela
Майки, послушай,.. ... наверно я не смогу к тебе больше приходить.
Je ne sais pas si je pourrai revenir te voir.
Молли! Это наш Майки.
Mais c'est Mikey.
Иди ко мне, Майки. Хорошо.
Ça ne tache pas.
- Нет, Майки, не трогай.
- Mikey, ne fais pas ça.
Майки, я же сказала, что нельзя. Ну ладно.
Mikey, ne touche pas.
Это будет нечестно по отношению к Майки.
Ce ne serait pas juste pour Mikey.
Майки, а ты любишь Джеймса?
Mikey, tu aimes James?
- Дедушка, где Майки?
- Grand-père, où est Mikey?
Майки выходит на дело. Это то, что надо.
C'est exactement ce qu'il me faut.
Майки! Майки!
Mikey!
Кажется здесь я смогу его перехватить. Майки!
- Ici je vais pouvoir le repérer.
- Майки, стой на месте.
- Mikey, ne bouge pas!
- Майки!
- J'arrive.
- Майки! - Джеймс, ты видел это.
- Tu as vu ce qui vient d'arriver?
Майки, это твоя сестричка, Джулия.
- Voici ta soeur Julie.
- Надо пойти к Майки.
- J'y vais.
- Майки, я здесь.
Mike, me voilà.
Ладно тебе, я как раз уложил Майки.
Je suis parti une minute.
Брюс Виллис - голос Майки
- Et maintenant, on est paumés.
Майки, это туалет.
Mike, ceci est un pot, d'ac?
- Майки, пойдём на улицу, купим конфет.
Allez, viens.
Майки, там твоя сестрёнка.
C'est ta petite sœur, Julie.
- Tы что-нибудь трогал, Майки?
T'as touché au bouton? Ouais.
Здравствуй Майки.
Hé, Mikey.
Майки, это твоя сестрёнка Джулия.
Mikey, voici ta sœur Julie.
С удачным прибытием. Я твой брат Майки.
Je te suis ton grand frère.
Не могу Майки, я сейчас осваиваю одну штуку.
- Non, je fais un essai.
Майки, "мы должны сами это понимать..." - так говорит мистер Tуалет.
Me dis pas qu'on te fait aussi le coup du pot. C'est le bonhomme Toilette qui l'a dit.
Майки, никогда больше не увози свою сестрёнку.
N'emmène jamais ta sœur.
Майки, пора спать.
Mikey, faut aller dormir.
Что Джеймс вечно учит меня, как воспитывать Майки.
La façon dont James me dit comment élever Mikey.
Майки, понимаешь, Джулия девочка, а ты мальчик.
Mikey... Julie est une fille. Et toi tu es un garçon.
Молодец, Майки. Он всё понял.
Dis donc, ce qu'il est intelligent!
- Майки, знаешь, что я тебе принёс?
- Devine ce que je te rapporte?
Майки, он его убил.
Il a assassiné mon ami.
Майки, как насчёт кино?
Mike, t'as envie de voir un film?
- Майки, ты не забыл свою роль?
Tu te rappelles comment on fait le sale gosse? - Je ne vis que pour ça.
Майки, садись сюда.
Assieds-toi, Mike.
- Майки, прекрати.
- Coucou, Mike.
- Рона! Стюарт! Майки сходил в туалет!
Mikey a fait pipi sur le pot!
Майки, пригляди за Джулией.
Mikey, surveille Julie, d'accord?
- Майки, мне страшно.
Mikey, ça me fait peur ce truc!
А как насчёт Майки?
- Et Mikey?
- Майки, пойдём с мамочкой.
- En bas.
- Майки.
- Mikey.
Майки.
Mikey!
Майки, Майки!
Mikey!
Майки, стой там!
Mikey, stop!
Майки это тебе.
C'est pour toi.
- Майки, тихо.
- Mikey, arrête!
Майки, горячо!
Ne touche à rien.