Одинокий звездун traducir francés
19 traducción paralela
- Привет, Одинокий Звездун.
- Bonjour, Lone Starr.
Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота.
Eh bien, si ce n'est pas Lone Starr et son acolyte, Puke.
Одинокий Звездун, мне нужна ваша помощь.
Lone Starr, vous devez m'aider.
Одинокий Звездун!
Lone Starr!
Одинокий Звездун.
Lone Starr.
Скоро Одинокий Звездун будет в наших руках.
Bientôt Lone Starr sera à nous.
Одинокий Звездун, ты сделал это!
Lone Starr, tu y arrives!
- Прощай, Одинокий Звездун.
- Au revoir, Lone Starr.
- Одинокий Звездун!
- Lone Starr!
Не так быстро, Одинокий Звездун.
Pas si vite, Lone Starr.
Перед тем как ты умрешь, я хотел бы, чтобы ты кое-что узнал о нас, Одинокий Звездун.
Avant que tu ne meures, il y a quelque chose que tu dois savoir à propos de nous, Lone Starr.
Так значит, Одинокий Звездун, Йогурт хорошо тебя обучил.
Alors, Lone Starr, Yogurt t'as bien formé.
А теперь, Одинокий Звездун, ты убедился, что зло всегда торжествует потому что добро безмолвно.
Alors, Lone Starr, maintenant tu vois que le mal triomphera toujours parce que le bien est stupide.
Весьма впечатляет, Одинокий Звездун.
Très impressionnant, Lone Starr.
Используй Шварц, Одинокий Звездун.
Utilise le Schwartz, Lone Starr.
Шварц в тебе, Одинокий Звездун.
Le Schwartz est en toi, Lone Starr.
Одинокий Звездун, ты знаешь, медальон который ты носишь, но не знаешь, что на нем написано? А сейчас ты это узнаешь.
Lone Starr, tu connais ce médaillon que tu portes, mais tu ne sais pas ce qu'il signifie?
- Принц Одинокий Звездун.
- Le Prince Lone Starr.
одинокий волк 38
одиночество 176
одиночка 426
одинокий 90
одинок 71
одиноко 94
одинокой 38
одинокая 68
одиночества 16
одинока 59
одиночество 176
одиночка 426
одинокий 90
одинок 71
одиноко 94
одинокой 38
одинокая 68
одиночества 16
одинока 59