English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Р ] / Рейнальдо

Рейнальдо traducir francés

46 traducción paralela
Рейнальдо сейчас спустится.
- Renaldo sera là dans un instant.
Рейнальдо Панатьери.
Renaldo Panettiere.
Рейнальдо мой муж.
Renaldo est mon mari.
- Рейнальдо. - Прости?
"Reynaldo".
Меня зовут Рейнальдо, а не Роберто.
Reynaldo, pas Roberto.
Грасиас, Рейнальдо!
Merci, Reynaldo.
Слушай, чиркни напоминалочку, что Рейнальдо, приставу из Сан-Фернандо, надо подарить 200 баксов на Рождество, ладно?
Note dans un coin de donner à Reynaldo, l'huissier, 200 $ à Noël, vu?
Его зовут Рейнальдо.
Son nom est Reynaldo.
Полагаю, что ваш друг Рейнальдо может нести за это ответственность.
Je pense que votre ami Reynaldo est peut-être responsable.
Вон тот, Рейнальдо, он и есть картель в Нью-Йорке - ничего не происходит без его распоряжения.
Reynaldo là-bas, c'est LUI le cartel à New York... rien ne se passe sans son approbation.
Так что у нас, Рейнальдо?
Qu'avons-nous, Reynaldo?
И что мы тут видим, Рейнальдо?
Que regardons nous, Reynaldo?
Рейнальдо!
Reynaldo!
Рейнальдо, ты полон сюрпризов.
Reynaldo, vous êtes plein de surprises.
Так. Рейнальдо сказал, что преступник около 1.75 м.
Reynaldo a dit que nous cherchions un suspect d'1m80 et plus.
- Рейнальдо?
- Reynaldo.
Рейнальдо установил причину смерти?
Reynaldo a t-il trouvé la cause du décès?
Рейнальдо говорит, что кровавые фрагменты не принадлежат ни жертве, ни любому другому человеку.
Reynaldo dit que les torchons ont été testés négatifs pour notre victime ou n'importe quel humain d'ailleurs.
И Рейнальдо не нашел ни отпечатков, ни ДНК.
Reynaldo est revenu bredouille côté ADN et empreintes.
Нам стоит вызвать Рейнальдо.
On ferait mieux d'amener Reynaldo ici.
Рейнальдо может сравнить образцы.
Reynaldo peut tester les échantillons.
По словам Рейнальдо, на туфлях убитого обнаружены пивные дрожжи.
Selon Reynaldo, la substance sur les chaussures était de la levure de bière.
Пусть Рейнальдо запустит семейный поиск ДНК по общей базе данных ДНК.
Reynaldo doit faire une recherche familiale avec son ADN dans le CODIS.
Рейнальдо нашел совпадения по ДНК?
Reynaldo a eu une correspondance ADN?
Джейк, оставайся с Рейнальдо.
Jake, reste collé à Reynaldo.
Даймонд, вы с Джейком узнайте у Рейнальдо насчет ножа.
Diamond, vous et Jack, vérifié auprès de Reynaldo au sujet du couteau.
Рейнальдо подтвердил, что микроскопические брызги крови могли появиться вследствие работы вращающихся роторов дрона.
Nous avons vu Reynaldo qui confirme que les micros tâches de sang peuvent avoir été faites par les hélice d'un drone.
Рейнальдо сказал, что они нашли следы останков тела на прилегающей территории.
Reynaldo vient de dire qu'ils ont trouvé les restes de traces d'un corps dans les terres environnantes.
Рейнальдо подарил её мальчикам.
C'était un cadeau de Reynaldo aux garçons.
Что скажешь, Рейнальдо?
Qu'est-ce qu'on a Reynaldo?
В чем дело, Рейнальдо?
Qu'est ce qu'il se passe?
Лора поехала с Рейнальдо в больницу, чтобы на месте изучить все улики, которые они найдут на теле жертвы.
Laura reste avec Reynaldo et la victime pour respecter la chaine légale, quelque soit les preuves qu'ils trouvent sur le corps.
Надеюсь, Лора получит стоящую зацепку от Рейнальдо.
Espérons que Laura ait une bonne piste de Reynaldo.
Это понятно, что женщина, попавшая в зависимость, не могла обратиться к доктору, и сделать укол иммуноглобулина, который, по словам Рейнальдо, ей не ставили.
Ces femmes réduites à une vie d'esclave n'auraient pas accès à un docteur, abandonnées, sans examen Rhésus, comme l'a indiqué Reynaldo.
Вот из-за чего началась отслойка плаценты, о которой говорил Рейнальдо.
Ce qui a provoqué la rupture placentaire.
Рейнальдо что-то нашел.
Reynaldo a quelque chose.
Не считая отчета Рейнальдо, где сказано, что ножевые ранения были нанесены высоким человеком.
A part que d'après l'autopsie de Reynaldo, les blessures au couteau qui ont tuées notre victime ont été portées d'un angle haut.
Рейнальдо осматривает труп в дальнем конце.
Le corps est au fond avec Reynaldo.
Ну что ж, Рейнальдо проведет ПЦР-амплификацию найденного образца ДНК. Так мы узнаем пол и расу убийцы.
J'ai demandé à Reynaldo de passer au PCR l'échantillon d'ADN.
- Доброе утро, Рейнальдо.
- Bonjour.
Рейнальдо сказал нет.
Reynaldo dit que non.
Рейнальдо сказал - это нож-бабочка.
Reynaldo a parlé d'un couteau papillon.
Привет, Рейнальдо.
Bonjour, Reynaldo.
- Так, слушай, Рейнальдо.
- Écoutez...
- Рейнальдо!
- Reynaldo!
Рейнальдо. Итак, поехали.
Et c'est parti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]