English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Р ] / Ресслер

Ресслер traducir francés

196 traducción paralela
Я здесь не ради ваших подначек, инспектор Ресслер.
Je ne vous fais pas la cour, inspecteur Ressler.
На этой реке сильные течения, мистер Ресслер.
Le courant est très fort.
Ресслер, вы же отдаёте себе отчёт, что тут происходит.
Vous avez une idée de ce qui se passe.
- Ресслер, доставьте ваших мертвецов в мою лабораторию.
- Amenez-nous vos victimes. - Je ne puis...
- Пьют, мистер Ресслер.
- Ils l'ingurgitent.
Мистер Ресслер, вы должно быть искали какие-то общие черты, которые связывающие этих мужчин?
Vous avez enquêté sur ces hommes, sur les circonstances, les corrélations qui les lieraient.
Первый умерший, мистер Ресслер.
- Le premier décès.
Мы это и так знаем, мистер Ресслер.
Nous le savions déjà.
Мистер Ресслер, забавлялась ли эта парочка друг с другом или нет, но они одного поля ягодки.
Que ces deux-là aient joué à saute-mouton, ensemble ou pas, c'est un penchant qu'ils partageaient.
Мистер Ресслер, фотографии.
M. Ressler, les portraits.
Мистер Ресслер, вы упоминали о станциях обнимусов.
Les arrêts d'omnibus dont vous parliez?
Инспекторы Рид и Ресслер, полиция.
Inspecteurs Reid et Ressler, police.
- Мистер Ресслер даст его вам.
- M. Ressler vous le donne.
Она прямоугольная, мистер Ресслер.
Elle est rectangulaire.
Небольшой совет, Ресслер.
Un conseil.
Ресслер.
Ressler.
Агент Ресслер. Вашингтонское отделение.
Donald Ressler, Bureau de Washington.
Агент Ресслер.
Agent Ressler?
Я определенно не нуждаюсь в ваших знаниях, агент Ресслер.
Je ne veux pas de vos informations, Agent Ressler.
Агент Ресслер, пожалуйста.
Agent Ressler, s'il vous plait.
Успокойтесь, агент Ресслер.
Reprenez votre souffle, Agent Ressler.
Дональд Ресслер.
Donald Ressler.
Ресслер, чисто?
Ressler, ok.
Ресслер, чисто?
Ressler, tout est ok?
Вы забываете, что мы хотим одного и того же, агент Ресслер.
Ce que vous oubliez c'est que nous voulons la même chose, Agent Ressler.
Это специальный агент Дональд Ресслер из Федерального Бюро Расследований.
Oh, voici l'agent spécial Donald Ressler du Bureau Fédéral d'Investigation.
Ему нужен я, агент Ресслер, и он убьет любого, кто попытается ему помешать.
Il veut vraiment m'avoir, Agent Resslet, et il tuera ceux qui se mettront en travers de son chemin.
Не говорите ему код, Агент Ресслер!
Ne lui donnez pas le code, Agent Ressler!
Единственный, кто вне подозрений - это Ресслер, если только Гаррик не выстрелил ему в ногу, чтобы замести следы.
Le seul à être hors de tout soupçon est Ressler, à moins qu'il n'utilise Garrick pour lui tirer dans la jambe pour couvrir ses traces.
Агент Ресслер!
Agent Ressler!
Агент Ресслер, есть кое-что, что вы должны увидеть.
Agent Ressler, il y a quelque chose que vous devriez voir.
Ресслер, найди машину.
Ressler, trouvez cette voiture.
Специальный агент Ресслер и Кин.
Agents spéciaux Ressler et Keen.
Ресслер?
Ressler?
Агент Ресслер.
Agent Ressler.
Ресслер и Джоника.
Ressler et Jonica.
Где Ресслер?
Ressler... où est-il?
Агент Ресслер пришёл ко мне за помощью, и я ему помог.
L'Agent Ressler est venu me demander de l'aide, que je lui ai apportée.
Агент Дональд Ресслер.
Agent Donald Ressler.
Ресслер, нет!
Ressler, non!
- Отдай мне пистолет, Ресслер!
- Pose ce flingue, Ressler!
Ресслер, привет, как дела?
Ressler, quoi de neuf?
Ресслер звонил.
Ressler a appelé.
Ресслер сказал у неё личные дела.
Elle a des affaires personnelles à régler.
Ресслер, тебе надо это увидеть.
Ressler, tu dois voir ça.
Ресслер!
Ressler!
Ресслер, он направился к парадному входу.
Ressler, il se dirige vers la porte d'entrée.
- Агенты Ресслер и Кин.
- Agents Ressler et Keen.
Агенты Ресслер и Кин, ФБР,
Agents Ressler et Keen, du FBI.
Специальные агенты Кин и Ресслер, ФБР, для допроса Мэделин Торнхилл.
Agents spéciaux Ressler et Keen, FBI, nous sommes ici pour interroger Madeline Thornhill.
Ресслер, собирайся.
Ressler, préparez-vous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]