Риза traducir francés
84 traducción paralela
Айризайнский синдром всегда сопровождается существенным снижением уровня гистамина.
Il s'accompagne toujours d'une baisse des taux d'histamine.
Наверное, это главный сюрприз Риза!
C'est sûrement la surprise de Reese.
Как дела, Риза?
- Ça va, Riza?
Риза, ты хороша в гневе!
T'es belle en colère. Oui, oui.
Что-то произошло с собаками в зоне Риза.
Quelque chose est arrivé aux chiens de John Riis.
Пока ты был у Джона Риза, звонили Картер и Уилсон. Хулиганы в Утилидоре.
Quand tu étais avec John Riis, Carter et Wilson ont appelé à propos d'un problème de vandalisme à l'Utilidor.
Я был тайным информатором Джека Риза.
J'étais l'indic de Jack Reese.
Конни, ты слышала признание Холлиса, что он работал на Джека Риза.
Connie, tu as entendu Hollis avouer qu'il bossait pour Jack Reese.
Конни, ты и я - единственные, кто слышал признание Холлиса, что он работал на Джека Риза.
Connie, on est les seuls à avoir entendu Hollis avouer pour Jack Reese.
Но я никогда не слышала, чтобы он говорил про Риза.
Mais je l'ai jamais entendu dire qu'il bossait pour Jack Reese.
Но я никогда не слышала, чтобы он вообще упоминал Джека Риза.
Je l'ai jamais entendu parlé de Jack Reese du tout.
Незаконную прослушку Джека Риза.
Un enregistrement illégal de Jack Reese.
Они просили меня передать тебе, Джек- - это не голос Джека Риза.
Ils veulent que je vous dise, Jack...
- Заберём Риза.
Chercher Reese.
Я знаю, у тебя есть свое представление, Лукас, но, может быть, тебе стоит довериться опыту Риза на этот раз.
Je sais que tu as ta propre vision, Lucas, Mais peut-être que tu devrais avoir confiance en l'expérience de Reese pour cette fois.
Убить Кайла Риза, переделать будущее без Джона Коннора.
Tuer Kyle Reese réinitialise le futur. Pas de John Connor.
Ты убил моего отца Кайла Риза.
Tu as tué mon père, Kyle Reese.
Скажешь, где я могу найти Кайла Риза.
Tu me diras où je peux trouver Kyle Reese?
И скажешь, где я могу найти Кайла Риза. - Да?
Tu me diras où je peux trouver Kyle Reese.
А ты о чём думал, когда тащил Риза к шлюхе?
... Alors à quoi vous pensiez en emmenant Reece voir une pute?
Спасибо за Риза.
Merci pour Reese.
Если мы сделаем это, то потеряем бизнес Риза Биплса.
On perdrait Reese Dipple.
Где мне найти этого Риза?
Où j'peux trouver ce fameux Reese?
Ну, я проверила состояние украденной кредитки Риза.
J'ai fait une recherche sur l'activité de la carte de crédit volé par Reese.
Я подвел Риза точно под твой выстрел, а ты не смог убить его.
Tu avais Reese et tu l'as raté.
Риза нет среди мертвых, так что вероятно он нашел укрытие.
Reese n'est pas mort. Il doit se planquer.
Взлом ветеринарной клиники в северном Коннектикуте. Там нашли отпечатки Риза на пузырьке с лекарством.
Les empreintes de Reese étaient sur une boîte de pilules.
Мы взяли след Риза.
On a une piste sur Reese.
Я не комментирую ни под запись, ни не под запись, ни Леону, ни Риза Лэнсингов.
Je n'ai rien à déclarer sur Leona ou Reese Lansing.
Она не ожидала имя Джимми Риза.
- Pas "Jimmie Reese".
Через Риза. Раньше я покупал у него наркотики.
De Riz il fut un temps où c'était mon dealer.
Я не знал преступников и спросил у Риза.
Je ne connaissais aucun criminel donc j'ai pensé à Riz.
- Потому что Риза выкинули?
- Parce que Reese s'est fait jeter?
- Это не из-за Риза.
- Ce n'est pas Reese.
Значит, ты говорил, что встретил группу Тайриза здесь?
Tu dis que tu as trouvé le groupe de Tyreese ici?
Берём Джайриза.
Mets la main sur Jyreese.
Вы не могли бы спуститься вниз и проверить Риза.
Cela vous dérangerait de descendre et voir Rhys?
Я думал, они Риза.
Je pensais que sa venait de Rhys.
Вы думали, что убьёте меня, потом нападёте на более слабую цель, Риза.
Tu pensais que tu me tuerais, et ensuite tu as fondu sur une cible plus simple, Rhys.
- В немалой степени из-за Риза Хьюза. - Мм
- Et pour la majeure partie grâce à Reese Hughes.
Чарли обрабатывает Риза, чтобы он изменил мнение своей матери.
Charlie essaie de convaincre Reese pour qu'elle change d'avis.
- Есть новости от Риза?
- Des nouvelles de Resse?
- У Риза демонстрационная вечеринка наверху?
Reese participe à une projection en haut?
У Риза демонстрационная вечеринка на 44м этаже
Reese a une projection au 44e étage.
По номерам машина зарегистрирована на Джулиана Риза, и они позвонили нам.
Quand les plaques ont mené à Julian Reese, ils nous ont appelés.
Райан, мы нашли пемзу из твоего средства для очистки рук на рубашке Джилиана Риза.
Nous avons trouvé de la pierre ponce dans votre savon pour mains sur la chemise de Julian Reese.
И... ты убил Джулиана Риза, чтобы получить все деньги одному.
Et... vous avez tué Julian Reese afin d'avoir tout l'argent pour vous.
Ладно, мы знаем, что есть, по крайней мере, ещё один участник - тот, кто застрелил Джулиана Риза и забрал деньги.
Nous savons qu'il y avait au moins un autre joueur là-bas... celui qui a tiré sur Julian Reese et pris l'argent.
И потом, после ограбления, вы пошли и убили Джулиана Риза, а потом подбросили мотоциклетную куртку и шприц в его машину, надеясь, что мы решим, что Риз был убийцей.
Et puis, après le vol, vous êtes allé tuer Julian Reese, puis vous avez planqué le cuir de motard et la seringue dans sa voiture, en espérant qu'on pense que Reese était le tireur.
У Риза было кое-что.
Vous savez quelque chose? Quelqu'un avait besoin d'équipement.
Кстати о тишине. Есть новости от Риза?
Des nouvelles de Reese?