Робертсон traducir francés
138 traducción paralela
Только что позвонил Вилли Робертсон, он сейчас приедет.
Robertson a téléphoné. Il arrive.
Браун, Робертсон.
Brown. Robertson.
А, здравствуйте, мистер Робертсон.
Bonjour, M. Robertson.
Лиланд говорил, что в детстве, человека с седыми волосами, жившеего по соседству, звали Робертсон.
Enfant, Leland avait un voisin appelé Robertson.
Робертсон = Robert + son, сын Роберта / Боба /.
Robertson : le fils de Robert.
Так вот, графство утверждает, что никто и никогда под фамилией Робертсон не жил по соседству с Палмерами.
Selon le comté, aucun individu nommé Robertson n'a jamais vécu à côté des Palmer.
Думаю, его фамилия была Робертсон-Robertson.
Je crois que c'était Robertson. Robertson.
Робертсон?
Robertson.
И, в час 04 уходит. Домохозяйка Эрлин Робертсон слышала два гудка машины.
Il enfile sa veste, prend son.38 et ressort à 1h04.
ты будешь жить в квартире миссис Робертсон?
Tu prends l'appart de Mme Robertson?
Мэлроуз и Робертсон, между магазином йогурта и зоомагазином.
Avenue Robertson, entre l'épicerie et le coiffeur.
Никого к нему не пускать, пока не прибудет Робертсон и его адвокаты.
Personne n'entre avant Robertson et ses avocats.
Глава - Лоренс Робертсон.
Lawrence Robertson, directeur.
Что если Лэннинг что-то обнаружил? Что если с роботами что-то не так? И Робертсон скрывает это что-то.
S'il avait fait une découverte, si les robots posaient un problème que Robertson ait voulu cacher?
Прощу прощения, мистер Робертсон.
Excusez-moi, M. Robertson.
Об использовании US robotics заброшенного места ранее в этом году уже говорил глава компании Лоренс Робертсон.
Le réaménagement par USR du site abandonné a été annoncé par Robertson dans le courant de l'année.
- Это все Робертсон.
- Donc, c'est Robertson.
Робертсон контролирует связь из своего офиса.
Robertson peut contrôler la liaison de son bureau.
- Робертсон, должно быть, эвакуировал здание.
Robertson a dû évacuer les locaux.
Робертсон не контролировал их отсюда.
Il ne les contrôlait pas d'ici.
Хотя я думаю, что Клифф Робертсон высказался бы более изящно.
Cliff Robertson avait su en capter toute l'émotion bien plus élégamment.
Пэт Робертсон был выбран объектом для насмешек за то, что хвастался своим "Линкольн Навигатором".
Je m'excuse, mais Pat Robertson * se vantant de prédire le temps et de soulever avec les jambes une Lincoln Navigator *.
Эй, ребята, может, сходим в Робертсон сегодня?
Hé, ça vous dirait de trouver Robertson cet après-midi?
Ты на что смотришь, Робертсон?
Qu'est-ce que tu regardes, Robertson?
Я офицер по контролю за условно-досрочно освобождёнными, Джулия Робертсон.
Je suis son officier de conditionnelle, Julia Robertson.
Робертсон.
Robertson!
Это Сара Робертсон, вы её знаете.
Sarah Robertson, que vous connaissez déjà.
Хизер Робертсон!
Heater Robertson!
Генерал Робертсон предлагает мне стать полковником Северной Добровольческой кавалерии. Ты только послушай :
Le Général Robertson me propose d'être Colonel des cavaliers volontaires du Nord.
Они сказали, доктор Робертсон хочет нас видеть.
Le Dr Robertson veut nous voir.
Ты погладил мою спину, я погладил твою, и Поглаживатель Робертсон поглаживает Мистера Счастье. Йаус!
Tu me tapes le dos, je tape le tien, et Pat Robertson tape M. Happy.
Бетти Робертсон.
Betty Robertson.
Детектив сержант Брюс Робертсон скоро будет Инспектором Брюсом Робертсоном.
Sergent Détective Bruce Robertson, très bientôt Détective Inspecteur Bruce Robertson.
Детектив Инспектор Робертсон.
Détective Inspecteur Robertson.
- Что, как обычно, Брат Робертсон?
- Comme d'habitude, Frère Robertson?
В одиночестве сегодня, Брат Робертсон?
Tout seul ce soir, Frère Robertson?
А также это маленькая любезность, которая зачтётся при повышении, Брат Робертсон.
En outre, un bon petit point en plus pour la promotion du Frère Robertson.
Узкоглазый - это всё-таки узкоглазый, так, Брат Робертсон?
Après tout, un métèque reste un métèque, pas vrai Frère Robertson?
Видите, они все хотят Кэрол Робертсон.
Ils veulent tous Carole Robertson, vous voyez?
Иди ты нахуй, Кэрол Робертсон!
Va te faire, Carole Robertson!
"Дэйви Робертсон и второй мальчонка".
"Davie Robertson et l'autre garçon".
Мой муж - детектив, сержант Брюс Робертсон.
Mon mari est le sergent détective Bruce Robertson.
Здравствуйте, детектив Робертсон, это Мэри.
Salut, détective Robertson? Mary à l'appareil.
Робертсон?
Robertson?
Дина Робертсон?
Dina Robertson?
Его настоящее имя Роберт Робертсон.
Son vrai nom c'est Robert Robertson.
Робертсон переехал сюда 5 месяцев назад.
Robertson a déménagé ici il y a 5 mois.
Отец Логан, мадам и мсье Грандфор, господин Робертсон, со мной вы знакомы. - Добрый вечер, отец Логан.
Bonsoir, père Logan.
и Клифф Робертсон
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Мистер Робертсон?
M. Robertson?
Я Лоренс Робертсон.
Lawrence Robertson.