English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Р ] / Рэйф

Рэйф traducir francés

47 traducción paralela
- Отличный выстрел, Рэйф.
- Excellent, Rafe.
Останови его, Рэйф!
Arrête, Rafe!
Я скажу тебе... - Я не буду, Рэйф.
- Je joue pas.
Да, Рэйф! Мы идём вправо! Прямёхонько!
À droite!
Рэйф, это Марта, Барбара, Сандра.
Martha, Barbara, Sandra...
Что с нами будет, Рэйф?
Qu'est-ce qu'on va tous devenir?
Доброй охоты, Рэйф.
Bonne chasse.
Дорогой Рэйф.
Cher Rafe,
Рэйф. Он всегда смотрелся органично, правда?
Rafe, lui... ll en a eu l'air jusqu'au bout.
Рэйф послал своего лучшего друга, чтобы тебе было хорошо.
Rafe t'a envoyé son ami pour qu'il veille sur toi.
Прощай, Рэйф.
Adieu, Rafe...
Рэйф, ты умер.
Rafe, tu étais mort.
Рэйф!
Rafe!
Эй, Рэйф, надо поговорить.
- ll faut qu'on parle.
Хорошо, Рэйф.
D'accord, Rafe. Si c'est comme ça...
Мы думали, что ты умер, Рэйф. И нам обоим было больно.
On était effondrés.
Да. Рэйф, я остался.
Moi, je suis resté.
Рэйф,.. ... ты моя единственная родня.
Rafe, tu es ma seule famille.
Это тяжко, Рэйф. Это действительно тяжко.
C'est limite, Rafe!
Эй, Рэйф! Не знаю, хватит ли нам полосы!
ça va être court!
У меня всё ещё двое на хвосте, Рэйф.
J'en ai encore 2 derrière.
Рэйф, они облепили меня! Не могу от них отделаться!
Ils me lâchent pas!
Рэйф, я беременна.
Je suis enceinte.
Рэйф. Всё, чего я хотела для нас,.. ... это чтобы у нас был дом и мы состарились вместе.
Rafe, je voulais vivre avec toi, vieillir avec toi, mais la vie en a décidé autrement.
Дорогой Рэйф. Так странно быть на другом конце земного шара от тебя.
Cher Rafe, c'est étrange d'être si loin de toi.
Знаешь, она первая девушка, к которой я чувствовал такое, Рэйф.
Elle est la première pour qui j'éprouve ça.
Увидимся, Рэйф. Рэйф! Мы острие меча!
Rafe, la pointe de l'épée!
Рэйф! Молись, чтобы мы увидели землю!
Rafe, prie pour qu'on voie la terre!
Следуйте за мной. Мы идём за тобой, Рэйф.
Il faut trouver un endroit où se poser.
Рэйф, сделаешь мне одолжение?
- Fais-moi plaisir.
Рэйф.
Rafe.
Рэйф Файнс? !
Ralph Fiennes?
Рэйф Файнс тут?
Ralph Fiennes est là?
Пожалуйста, Рэйф, у тебя семья.
S'il te plaît, Rafe, tu as une famille.
Рэйф, мы не можем.
On ne peut pas.
O, Рэйф.
Oh, Rafe.
– Рэйф получил то, что заслужил.
Rafe a eu ce qu'il méritait.
Рэйф просто рассказывал свежие новости о Кристи и её беременности.
Pas du tout. Rafe me mettait à jour sur la grossesse de Chistie.
У нас сзади "зеро", Рэйф!
On a des Zéros au cul!
Я справа от тебя, Рэйф!
- Je te fonce dessus.
Рэйф!
Je l'ai eu!
- Рэйф, его надо зарядить.
- Essaie de le réamorcer. - Qu'est-ce que ça donne?
Понял, Рэйф.
- Bien reçu, Rafe.
- Рэйф.
Attends.
- Сможешь, Дэнни. Посмотри на меня. - Рэйф.
Rafe, j'ai froid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]