Томаш traducir francés
23 traducción paralela
В Праге, в 1968 году, жил молодой врач по имени Томаш..
A Prague, en 1968, vivait un jeune médecin du nom de Tomas...
Ты мне действительно нравишься, Томаш.
Tu me plais, Tomas.
Томаш На что ты смотришь?
Tomas... que regardes-tu?
Томаш говорит, что ты - фотограф.
Tomas dit que vous êtes photographe?
Возьмем одного, Томаш. Это принесет нам счастье.
Prenons-en un... ça nous portera bonheur
Как Томаш?
Comment va Tomas?
Томаш, я знаю, ты расчитываешь, что помогу тебе. Но я не могу.
Je sais que je suis censée t'aider... mais je ne peux pas
Ты нужен мне, Томаш.
J'ai besoin de vous, Tomas
Знаешь, Томаш. Возможно. Может быть, я люблю её больше, чем тебя.
Tu sais, Tomas... je l'aime peut-être plus que toi
Томаш - верхняя часть северной линии.
Tamás : Partie supérieure de la Ligne Nord.
Потом Чебе с кодлой занимаются верхней частью северной линии, а Томаш - на верх северной линии.
Csaba et son équipe s'occuperont de la partie haute de la Ligne Nord. Tamás à la partie haute de la Ligne Nord.
Продюсеры ТОМАШ ХУТЛАССА и НИМРОД АНТАЛЬ
- Produit par - - Tamás Hutlassa et Nimród Antal -
- Эмили, Томаш, Это Ки.
- Emily, Tomasz, voici Kee.
Томаш, пусть он примет душ, дай ему чистую рубашку.
Il lui faut une douche et une chemise propre.
Она в амбаре. Все нормально, Томаш.
Elle est dans la grange.
После вступлении Чехии в НАТО, работаю офицером связи. Полковник Эдвард Томаш.
J'ai été un agent de liaison de l'Otan avec la maison blanche pendant trois ans.
Тут некий полковник Томаш и майор Вичек.
Vérification pour le Colonel Tomasz et le Major Egypt.
- Полковник Томаш, рад вас видеть. - Майор Вичек.
Tomasz, heureux de te revoir.
Нет, дело в том, что в моём классе есть парень, Томаш.
Tu l'as mise en ligne et tu t'es fait 2 000 £? Non, il y a ce mec dans ma classe, Tomasz.
Томаш живёт на Бёрнли-роуд.
- Qu'est-ce que tu penses?
А меня зовут Томаш Тобяш! И это мировой эксклюзив, мы ведём прямой репортаж из...
C'est une exclusivité mondiale, on vidéo-blogge en direct de... la Coopérative!
А после этого Томаш всё забрал! Украл их!
Ils se sont fait 8 000 livres avec ce vlog.
Томаш был на смене.
CRAQUEMENT D'OS Tomasz était de garde.