English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ У ] / Уитмен

Уитмен traducir francés

50 traducción paralela
Джонс, Уитмен, приведите все в порядок.
Jones, Whitman, nettoyez-moi ça.
"Листья травы", как говорил Уолт Уитмен,
"Un brin d'herbe", comme disait Walt Whitman...
Уолт Уитмен
Walt Whitman.
Тебе нравится Уолт Уитмен?
Tu aimes Walt Whitman?
Да, мне очень нравится Уолт Уитмен.
Oui, j'aime beaucoup Walt Whitman.
Ничего. Я сказал : Тебе нравится Уолт Уитмен?
- Je disais "tu aimes Walt Whitman?".
- Уолт Уитмен?
Walt Whitman?
- Да. Мне очень нравится Уолт Уитмен.
- Oui, je l'aime beaucoup.
Уолт Уитмен.
Walt Whitman.
Парню не нравился Уолт Уитмен?
Il n'aimait pas Walt Whitman?
Я никогда не спрашивал этот человек, нравится ему Уолт Уитмен.
Je ne lui ai jamais demandé.
Кто-нибудь из вас знает, кто такой был Чарльз Уитмен?
Est-ce qu'il y en a un qui sait qui était Charles Whitman?
Чарльз Уитмен убил 12 человек с наблюдательной вышки на 28 этаже университета штата Техас с расстояния до 400 ярдов.
Il a tué 12 personnes du haut d'une tour d'observation de 28 étages à l'Université du Texas, et ça, dans un rayon de 400 mètres.
За мной гонится Уолт Уитмен!
Je suis poursuivi par Walt Whitman!
Всё тот же, дядюшка Уитмен.
Encore des paroles de l'oncle Walt.
Но вот Чарльз Уитмен был мужик.
Mais Charles Whitman, voilà un homme.
Когда мне было 8 лет, моя мать пошла со мной в парк. Это был в тот день, когда Чарльз Уитмен залез на башню Техасского университета и начал стрелять в незнакомых людей. - И вы были с ней?
Bref, j'avais huit ans... ma mère m'emmène au jardin public, et c'est le jour où Charles Whitman... a tiré sur la foule du haut de la tour.
- Это не У олт Уитмен.
c'est pas du Whitman.
Уитмен.
Whitman.
Это Уолт Уитмен.
Walt Whitman.
Сестра Патриция Уитмен.
Sœur Patricia Whitman. "
Джимми Уитмен?
Jimmy Whitman?
Я не собираюсь бороться, смотря как Дик Уитмен красит мою комнату в трусах
Ça me dérange pas de te voir peindre mon salon en short.
Имя жертвы — Хлоя Уитмен.
Elle s'appelle Chloe Whitman.
В те дни, когда в этом городе только появилась полиция, поэт Уолт Уитмен написал :
À l'époque où cette ville a vu naître sa police, Ie poète Walt Whitman a écrit :
Уитмен один из моих любимых поэтов.
Whitman est l'un des mes favoris.
Да. Уолт Уитмен.
Walt Whitman.
Уитмен сказал :
Car après tout, il a dit :
Чарльз Уитмен так же убил жену и мать. И того 16 трупов и 33 раненых за один трагический день.
Il tua aussi sa femme et sa mère, soit un total de 16 morts et 33 blessés en une funeste après-midi.
Уолт Уитмен писал : "Во мне есть множество миров."
Walt Whitman a écrit, "je contiens des multitudes".
Вы думаете, лучше бы это здание построили инженеры или Уитмен и подобные ему мальчишки?
Prefereriez-vous que ce batiment soit construit par des ingenieurs ou Whitman et ses garcons de jeu?
Уитмен-младший почтил нас сегодня своим присутствием.
Whitman Junior nous a fait grace de sa presence aujourd'hui.
Это Уолт Уитмен.
C'est de Walt Whitman.
- Джулс Уитмен.
- Jules Whitman.
Вы знаете Уитмен говорит, если что-то свято, Так это человеческое тело
Tu sais, Withman disait, "Si quoique ce soit est sacré, le corps humain est sacré."
— Это Уолт Уитмен.
- C'est de Walt Whitman.
ЛИСТЬЯ ТРАВЫ Уолт УИТМЕН Какое послание?
Quel message?
Уолт Уитмен из Нью-Йорка.
Walt Whitman est de New York.
Руми, конечно, образец, но тебе больше подходит Уолт Уитмен.
Tu sais, Rûmi, c'est original, je t'ai plus pris pour un type de gars à la Walt Whitman.
Уитмен командному центру Маунт Везер.
Whitman au centre de commande.
Уитмен, ты на позиции?
Whitman, êtes-vous en position?
Уитмен командному центру Маунт Везер.
Whitman aux commandes du Mount Weather.
Чарльз Уитмен.
Charles Whitman
Уолт Уитмен похоронен без мозга.
Walt Whitman a été enterré sans son cerveau.
Добрый день. Уитмен?
Bonjour, Whitman?
Уитмен?
Messieurs Whitman?
- Это... это Уолт Уитмен.
C'est... Walt Whitman.
- Но обещанья мне держать и много миль идти - не спать. - Уолт Уитмен.
C'est bon de te revoir en bonne santé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]