Хендрикс traducir francés
309 traducción paralela
Она бы вечно из него вываливалась, и это было бы не так сексуально и нарочито, как у Кристины Хендрикс.
Je déborderais de ce truc Et pas de façon sexy, à la Christina Hendricks.
- Профессор Хендрикс?
- Professeur Hendricks?
Хендрикс, Падовский,
Hendriks, Padowski,
Хендрикс.
Hendricks.
Лиза отдала куклу человеку по имени Хендрикс, она встретила его на самолёте из Монреаля.
- Lisa a confié le jouet à Hendrix. Elle l'a rencontré dans l'avion de Montréal.
В результате Хендрикс отвёз куклу к себе домой.
Et Hendrix a gardé la poupée.
Хендрикс, кто он такой?
Qui c'est, ce Hendrix?
Фотограф Хендрикс сейчас находится в студии, дожидаясь некоей мисс Лючаны, которая придёт к нему фотографироваться, потому что не так давно её секретарь, очень исполнительный и вежливый, совсем как настоящий, позвонил ему и сказал, что модель задерживается.
Hendrix attend dans son studio une certaine Miss Lejiana. Mais son secrétaire a appelé... genre efficace, humble, poli... pour excuser son retard.
Хендрикс слушает.
- Hendrix.
Мистер Хендрикс будет ждать Лючану вечно. Ну что, ребятки, за работу?
M. Hendrix va finir par s'impatienter.
Значит, обоих, миссис Хендрикс?
Vous aussi, alors Mme Hendrix.
Итак, этот тип вам что-то предъявлял, обыскивая квартиру, правильно, миссис Хендрикс?
Il est entré comme une furie? C'est ça? Il était là quand la fillette est sortie.
Простите за беспокойство, миссис Хендрикс, похоже, сегодня нам сказочно везёт.
Désolé, Mme Hendrix. Je crains que ce ne soit un de ces jours.
Миссис Хендрикс, могу я вам сказать вторую причину, по которой я здесь?
Mme Hendrix, autant que je vous le dise.
Миссис Хендрикс, вчера во второй половине дня или вечером вы не слышали, как ваш муж грозился кого-либо убить?
Avez-vous entendu quelque chose hier, Mme Hendrix?
У вас есть основания допрашивать миссис Хендрикс?
Pourquoi l'interrogez-vous?
До свидания, миссис Хендрикс.
Au revoir, Mme Hendrix.
Нет, здесь проживают мистер и миссис Хендрикс.
Vous êtes chez M. et Mme Hendrix.
Я миссис Хендрикс.
Que puis-je pour vous?
Мистер Роут, миссис Хендрикс слепая.
- Mme Hendrix est aveugle.
Я страшно извиняюсь, что вот так внезапно к вам вторгся, мистер Хендрикс.
Pardonnez mon intrusion Mme et M. Hendrix...
Как бы то ни было, миссис Хендрикс, мой отец приходил к вам?
Madame, mon père est-il venu?
Ваш отец, мистер Роут, перевернул вверх дном вещи миссис Хендрикс.
Il a tout dérangé ici.
Здесь ничего не поломано, миссис Хендрикс.
Il n'y a rien de cassé.
Вот что, миссис Хендрикс. Насколько я понимаю, сегодня после обеда к вам заходил мистер Роут?
Mme Hendrix, M. Roat est passé vous voir cet aprês-midi.
Мне очень жаль, миссис Хендрикс, но это вовсе не так.
Désolé, Mme Hendrix, mais ce n'est pas vrai.
Миссис Хендрикс, я сам позвоню, у меня получится с ним связаться быстрее.
Laissez-moi faire, j'irai plus vite.
С ним хочет поговорить миссис Хендрикс.
Mme Hendrix voudrait lui parler.
Мистер Роут, это миссис Хендрикс.
- Mme Hendrix à l'appareil.
Да, да, я понял, миссис Хендрикс.
Oui. Bien sûr.
Этот ваш друг адвокат не остановит меня, миссис Хендрикс.
Votre ami avocat ne me fait pas peur.
Миссис Хендрикс.
- Mme Hendrix...
Сьюзи Хендрикс.
- Susy Hendrix.
А у меня в руках спички, миссис Хендрикс.
Et moi, les allumettes, Mme Hendrix.
Хендрикс!
- À propos... - Hendricks!
Маргаритка, говорит Хендрикс.
Daisy, ici Hendricks. R.A.S.?
Я причесан, как сам Джимми Хендрикс,
Plus bas. J'ai l'obligatoire permanente Hendrix
- Он недавно трахнул Хендрикс.
Parce qu'il a sauté Hendricks, il y a huit jours!
Вот такая вот игра, Хендрикс.
J'ai gagné, Hendrix.
Доктор Хендрикс рассказал мне о вас все по пути с раскопок на Икарре 7.
Le Dr Hendricks m'a parlé de vous en rentrant de nos fouilles sur lkarra 7.
Хендрикс, дайте изображение.
Tu prends le commandement.
Хендрикс и Паджал, они перепугались.
Hendriks et Pajal ont eu peur.
Извините доктор Хендрикс, но я пересчитывал каждый бюллетень.
Je suis désolé, Dr. Hendricks, mais chaque vote a été pris en compte.
- Джимми Хендрикс?
Jimi Hendrix.
Я видел, как Хендрикс придумал хэви-металл в кафе "Уа". А он только что вернулся из армии.
Hendrix lancant le hard rock... alors qu'il sortait de l'armée.
Плеши, Хендрикс, вы возьмёте второй.
Plesha, Hendrix, vous prenez l'autre.
Незнакомы, миссис Хендрикс.
- Non, Mme Hendrix.
Джими Хендрикс - скончался.
Décédé.
Хендрикс сказал мне :
C'est tellement stupide.
Доктор Хендрикс?
Dr.
Джимми Хендрикс.
Jimi Hendrix.