English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Х ] / Хеннесси

Хеннесси traducir francés

37 traducción paralela
Друзья, теперь, когда мы нашли рубашку Хеннесси... может, поищем запонку, которую я потерял здесь?
Mes amis, maintenant qu'on a retrouvé la chemise, pourriez-vous retrouver mon bouton de col?
Ты уверен, что это не Джон Смит, или Джо Блоу, или Но-Хит Хеннесси? Я сказал :
Ce n'est pas John Smith, Joe Machin ou Jim Tartempion?
Мистер Хеннесси уже искал тебя.
M. Hennessy te cherche.
Минимум, Хеннесси согласился.
- Minimum. Hennessy est d'accord.
Привет, мистер Хеннесси. Вы только...
M. Hennessy, vous êtes arrivé au bon moment.
Мистер Хеннесси, посмотрите.
Smitty? - M. Hennessy... - Irving...
Или помолчи, пока мы с мистером Хеннесси договорим.
Oui, sinon reste calme jusqu'à ce que M. Hennessy et moi ayons terminé.
Один сказал, что... из тюрьмы в Хеннесси сбежала толпень заключенных.
Un type a dit que c'était des prisonniers échappés de Hennessey qui se défoulent.
Капитан Зиссу, можно снять вас с капитаном Хеннесси?
Une photo avec le commandant Hennessey?
- ОПЕРАЦИЯ ХЕННЕССИ ПОДВОДНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ
- Opération Hennessey
Повторяю, это капитан Хеннесси. Немедленно покиньте...
Quittez les lieux immédiatement...
Чтобы через 15 минут оборудование Хеннесси было на Белафонте.
Faut que tout ce matos soit dans le Belafonte dans 15 min.
Может, это черепаха Хеннесси.
Surement une des tortues d'Hennessey.
Бегите вниз, прикройте всё, на чем написано "Хеннесси".
Planque tout le matos marqué "Opération Hennessey".
Коллегу Элистера Хеннесси и его команду негде искать.
Notre confrère Hennessey et son équipe sont introuvables.
Хеннесси, Бимен, они когда-то были и твоими друзьями, помнишь?
Hennessy, Beeman. Ils ont été tes amis, à toi aussi.
Это Эндрю вернулся из лагеря Хеннесси.
Andrew revient du camp Hennessey.
Есть такое место, лагерь Хеннесси. Он для подростков вроде тебя, которые сбились с пути.
Il y a un endroit, qui s'appelle le Camp Hennessy, qui est fait pour les adolescents comme toi qui se sont égaré.
Что? Я понимаю, что это глупо, но Даниэль уехала с классом, а Эндрю в лагере Хеннесси для повторного курса.
Ecoutez, je sais que ça paraît comme incommodant, mais Danielle est partie en voyage avec sa classe, et Andrew est retourné au camp Hennessey pour des cours de perfectionnement.
Предварительное слушание по "Хеннесси". Я хотел им заняться. Но моя свояченица приехала на пять дней.
Je voulais faire un saut au procès Hennessey et ma belle-soeur est à la maison pour 5 jours.
Адвокаты "Хеннесси" представили своего свидетеля.
Les avocats de Hennessey ont coulé la déposition.
- Господа Гэммил и Хеннесси.
Messieurs Gemmill et Hennessey. Salut!
Видела подпись под моей фотографией со сбора средств у Хеннесси?
Tu as vu la légende sous ma photo à la collecte de fond de Hennessy?
- Они завтра выступают перед военными, вместе с Мэган Хеннесси.
Tous les deux vont parler aux services armés demain. - Avec aussi Megan Hennessy.
Ещё хеннесси и текилы.
Apporte moi du Cognac et de la Tequila.
- Это слова Меган Хеннесси.
- Ce sont les mots de Megan Hennessey.
- Разве вы не встречались с Ризом Хеннесси?
- Est-tu sortit avec Reese Hennessey?
Я перескажу мои наблюдения Адмирау Хеннесси в ближайшее время.
Je vais transmettre mes conclusions à l'Amiral Hennessey dans peu de temps.
Итак, Томми говорит, Джейк Болин проводит вечер дома с индийской едой, а я на свидании в кафе с Ризом Хеннесси и блондиночкой.
Donc, Tommy dit que Jake Bolin passent la nuit avec un plat a emporter indien, pendant que j'ai un rencard. à un café avec Reese Hennessey et une blonde.
В караоке-баре не подают Хеннесси?
Le karaoké ne sert pas d'Hennessy Eclipse, pas vrai?
Хеннесси свёл меня с другой ячейкой.
Hennessey m'a mis en contact avec une autre cellule.
- Я бы выпила Хеннесси.
J'aimerais un cognac sec, merci.
- Когда ты говоришь Хеннесси.
Quand vous dites ça...
- Хеннесси. Хеннесси.
Cognac, cognac.
Это капитан Хеннесси.
Ici le commandant Hennessey.
Это капитан Хеннесси.
Ici Hennessey.
"Хеннесси".
Hennessy 3 etoiles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]