English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Х ] / Хэйли

Хэйли traducir francés

788 traducción paralela
Они держат курс на пристань Хэйли.
Ils vont vers Hayley's Landing.
- Судья Хэйли?
Le juge Hale?
Кортни! Хэйли!
Courtney, Haley.
- Хэйли.
- Hailey.
- Хэйли?
- Hailey?
Расскажи это нам еще раз, Хэйли.
Recommence.
- Тогда есть Хэйли.
- Il reste Hailey.
Хэйли, Саттерфилд!
Hailey, Satterfield.
Хорошо, Хэйли. Берите его.
- Remballe-le.
Хэйли. Ты можешь показать мне это поближе?
Tu peux m'agrandir ça?
Хэйли.
Hailey.
- Я никогда... - Хэйли!
- Je n'ai jamais...
- Хэйли обнаружила маркеры Гоаулда в вашей крови, которые не позволили бы нанотехнологии Гоаулдов инфицировать вас.
- Selon Hailey, les marqueurs goa'ulds présents dans votre sang vous immunisent contre la nanotechnologie.
- Хэйли убила одного солдата.
- Hailey a tué un officier.
Где Лейтенант Хэйли?
Où est le lieutenant Hailey?
Хэйли, докладывай.
Hailey, réponds.
Хэйли, уходи из зала Врат!
Hailey, évacuez la salle du Stargate.
Как на счёт Хэйли?
Qu'est-ce qu'on fait pour Hailey?
По нашему учебному сценарию, Лейтенант Хэйли должна была попытаться отключить управление Вратами.
Hailey essayait de verrouiller les commandes de la porte.
Хэйли все еще жива!
Hailey est encore en vie.
Повторяю, Хэйли нуждается в помощи!
Je répète, Hailey a besoin d'aide.
может быть, если бы я был навроде того пацана-актера, Хэйли Джоэля Осмента я смог бы ей столько платить но если быть актером - значит хорошо играть в драме, тут шансов у меня нет дерьмово у меня с драмой
Evidemment si j'étais enfant-acteur, comme ce Haley Joel Osment... je pourrais la payer. Mais s'il faut savoir jouer la comédie, alors c'est pas la peine. Je suis carrément nul.
Это правда, Тим, Хэйли - беременна.
C'est vrai, "Dim", Haley est enceinte.
- Ты и Хэйли все еще женаты?
- Toi et Haley êtes toujours mariés?
Да ладно тебе, Хэйли!
Allez, Haley!
Хэйли, пусть мальчики повеселятся.
Haley, laissons les mecs avoir leur plaisir.
Чувак, ты специально, что ли рассказал мне о стриптизершах в присутствии Хэйли?
Tu aurais pu me parler de la strip-teaseuse au lieu de prendre Haley au dépourvu avec ça.
Хэйли, тебе не нужно этого делать, будут же только парни.
Haley, tu n'as pas besoin de faire ça, c'est juste les gars.
Хэйли, этот мальчишник больше для Тима, чем для меня, хорошо?
Haley, cet enterrement de vie de garçon est plus pour Tim que pour moi, okay?
Я собираюсь учить Хэйли Джеймс...
Je vais apprendre à Haley James...
- Привет Хэйли.
- Salut Haley.
О, Хэйли!
Oh Haley!
Хэйли.
Haley.
Хэйли, если ты не выйдешь, то мы сами войдем.
Tu vois, si tu ne sors pa, alors on entre.
Это очень важный момент в жизни нашей малышки Хэйли.
Ceci est un moment très important dans la vie de notre petite Haley.
Хэйли? !
Haley?
Кто у нас Хэйли?
- Alors, où est Haley?
Хэйли, сделай это забавно и легко.
Haley, vas-y doucement.
Хэйли!
Haley!
Я думала о том, что сказала Хэйли.
Je pensais à ce qu'a dit Haley.
Я разговаривала с адвокатом насчет Нэйтана и Хэйли.
J'ai parlé à l'avocat à propos de la situation de Nathan et Haley.
О чем ты говоришь, Хэйли?
De quoi tu parles, Haley?
Они все равно узнают, Хэйли.
Ils vont le découvrir, Haley.
Мы поженились, Хэйли.
On est marié maintenant, Haley.
Хэйли, ты не видела мою серую футболку?
Haley, as-tu vu mon t-shirt gris?
Ты теперь моя семья, Хэйли.
Tu es ma famille maintenant, Haley.
и если быть честным с тобой, Хэйли, то я вообще не хочу быть нормальным.
Et pour être honnête avec toi, Haley, je ne veux plus être normal.
Давно ли упокоился покойный мистер Хэйз?
Quand feu M.Haze s'est... éteint?
Рой Хэйвуд - твой друг, не так ли?
Roy Haywood, c'est un ami à vous, non? Ouais.
О, боже, это же... Ли ХЭйворд, твой бывший босс.
Mon Dieu, c'est...
И Хэйли тоже.
Et Haley, elle est géniale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]