English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Ч ] / Числом

Числом traducir francés

281 traducción paralela
Хорошо, давай посмотрим... розовые таблетки с числом 55 на них...
Laisses moi voir.. Comprimé rose avec le numéro 55 inscrit dessus...
"Боюсь, они здорово превосходят нас числом".
"Je crains qu" ils ne soient plus nombreux que nous. "
С таким большим числом звёзд, какого никогда раньше не было ни в одном фильме.
Avec plus de stars que vous n'en avez jamais vues.
Задним числом всегда легко говорить.
C'est trop facile de parler après.
Задним числом всегда легко говорить!
C'est trop facile de parler après!
Я думал, нас будет больше, но... Римляне умели брать малым числом нужных людей.
J'avais espéré que vous seriez plus nombreux, mais les Romains nous ont montré ce qu'une poignée d'hommes pouvait faire.
Наверно, тебе и вправду будет проще, если мы определимся с конкретным числом?
Cela serait-il beaucoup plus simple pour toi d'arrêter un chiffre?
Позже стало известно, что это банда числом около 800 человек под командованием Гарибальди.
"Des gens armés ont débarqué à Marsala" "On sait maintenant qu'il s'agit d'une bande de 800 hommes"
Противник превосходит нас числом, он осторожен и хорошо организован. Что тут поделаешь?
L'ennemi se cache ici, il est rusé et bien organisé.
Нам сейчас только нужно превзойти Греков числом лошадей. Кажется, вы очень любите лошадей.
À présent, nous avons seulement besoin pour battre les Grecs d'une vingtaine de chevaux de plus.
Завтра сражение, и на сто тысяч войска малым числом 20 тысяч раненых считать надо.
La bataille est pour demain, et sur nos cent mille hommes il faudra compter vingt mille blessés, au bas mot.
Его счёт, должно быть, пополнится астрономическим числом очков.
Il va ramasser beaucoup de points sur ce coup!
Рациональные основы астрологии были сметены 330 лет назад, но даже сейчас, астрология воспринимается всерьез огромным числом людей.
Les théories de l'astrologie... ont été anéanties il y a 300 ans... mais l'astrologie continue d'être prise au sérieux par beaucoup.
Кризис в их доктрине возник, когда они обнаружили что квадратный корень из двух был иррациональным числом.
Une crise éclate quand ils découvrent... que la racine de 2 est un nombre irrationnel.
В связи с растущим числом смертельных исходов, а также ущербом частной и государственной собственности, в большинстве стран сегодня, Военное Положение - указ номер один.
MAISON BLANCHE La loi martiale est à l'ordre du jour, mais le désordre s'accroît. De nombreux dégâts sont à déplorer dans plusieurs pays.
Вы можете посетить ресторан, не заказывая столик предварительно, потому что его можно заказать задним числом после посещения, когда вернетесь в свое время.
Vous pouvez vous y présenter à partir de n'importe quel endroit sans avoir réservé. Puisque vous pouvez le faire rétrospectivement d'avance de retour dans votre propre époque.
В любом случае, я смогу датировать усыновление лишь задним числом, пятью годами раньше, 1938 годом.
De toute facon je dois dater le contrat d'adoption au moins cinq ans en ariere, en 1938.
Они увеличиваются числом.
- Il augmente.
Приказ подписан сегодняшним числом.
Votre promotion est datée d'aujourd'hui.
Мы задавим их числом! Сокрушите их!
Ils sont si peu, écrasez-les!
Хоть вас и больше числом, вы и половины нас не стоите.
Même si vous êtes nombreux, vous ne faites pas le poids!
Мне надо позвонить. Оформим разрешение задним числом.
Quelques coups de fil, un permis antidaté.
Увидел календарь с сегодняшним числом, и это на него подействовало как электрошок.
Il est prostré depuis qu'il a vu le calendrier.
В год Господа нашего, 1314-й, патриоты Шотландии, голодные, превосходимые числом, вышли на поле Банекберна.
En l'an de grâce 1314, les patriotes d'Écosse, affamés et inférieurs en nombre, chargèrent à Bannockburn.
С таким большим числом клиентов мы забыли самое важное.
Avec tant de clients, SMI avait oublié ce qui était important.
Вместо этого, они копили бы силы и выступили бы с числом кораблей в три раза большим, чем у них было.
Elles se seraient retranchées pour attendre... mais avec trois fois plus de navires.
Импульс повторялся с каждым простым числом между 2 и 101.
L'impulsion est passée... par tous les nombres premiers entre 2 et 101.
Мы превосходим вас числом и оружием.
Vous êtes dépassés en nombres et en armes.
Мы не рассчитывали работать с таким большим числом людей, приходится импровизировать.
On n'est pas équipés pour autant. On a dû improviser.
Это как-то связано с числом.
ça a un rapport avec ce nombre.
- Нет. "Возьмем числом"?
- Non. Un ticket?
Это как-то связано с числом 42 в углу.
Il y a un nombre dans le coin.
Прошу прощения, Ларри, но мой подсчёт абсолютно точно совпал с числом мистера Макалистера.
Ça n'a aucun sens. Eh bien, désolé, Larry, mais mon décompte est exactement le même que celui de M. McAllister.
- Выражающиxся семизначным числом.
- Du genre avec six zéros derrière.
Атакующие превосходят числом, но у защищающихся большая огневая мощь.
Les attaquants sont plus nombreux, et les défenseurs mieux armés.
Я переполнен огромным числом сильных эмоций.
Cet instant m'emplit d'une charge émotionnelle.
Да, задним числом мы все крепки.
C'est trop facile, après coup
Остальные недели задним числом, да?
Autres semaines, autres revenus?
Меня даже рассчитали задним числом.
J'ai même ma solde dans ma poche.
Поэтому, вместо того, чтобы ждать 18 лет, пока Генри "подрастет", он просто оформил все задним числом.
Au lieu d'attendre 18 ans qu'Henry grandisse il a simplement post daté toute la paperasse.
Я собираюсь вернуться, но с большим числом воинов.
L'effectif renforcé, j'y retournerai.
Возможно, это было не поражение, повелитель, а часть искусной стратегии уйти и вернуться с большим числом воинов, чтобы сокрушить врага.
Peut-être pas, Seigneur. Cela fait partie d'une stratégie. En se retirant, le but était de revenir pour surprendre l'adversaire.
- Вы финансируетесь задним числом.
- Les fonds sont secrets.
Я думал, что вы наверняка будете интересоваться этим числом, поэтому мы преобразовали его в вашу систему весов.
Je savais que ça vous intéresserait, donc on a préparé les conversions.
Таким образом они могут становится только ограниченным числом людей.
Ils ne peuvent imiter que quelques personnes.
Я имею ввиду, вы раньше, ребята, справлялись и с большим числом Джаффа, верно? Картер.
Vous avez vaincu plus de Jaffas que ça.
Оба документа датированы задним числом и заверены у нотариуса на прошлой неделе.
Ils sont tous antidatés et notariés de la semaine dernière.
- Сегодня было объявлено что общее количество американских жертв во Вьетнаме... - It was announced today that total American casualties in Vietnam теперь исчисляется числом : 4877, включая : 748 убитыми. ... now number : 4877, including : 748 killed.
On annonce que la totalité des pertes américaines au Viêtnam... est maintenant de 4 877, dont 748 morts.
Они превосходили нас числом.
- On était complètement débordés.
Своим числом гордясь, душой спокойны, Беспечные и наглые французы Разыгрывают в кости англичан,
Fiers de leurs troupes et l'esprit assuré, les Français confiants et exubérants jouent aux dés avec l'Anglais sous-estimé et profitent de la nuit boiteuse et lente qui, comme une sorcière folle et laide, clopine lourdement à n'en plus finir.
- "Возьмем числом"?
"Prenez un ticket."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]