English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Э ] / Эббот

Эббот traducir francés

174 traducción paralela
Так, Эббот и Костелло, покажите мне приказ.
Abbot et Costello, montrez-moi vos ordres.
Давайте представим, что мы совсем плоские, абсолютно плоские, и мы живем в плоской стране под названием Флатландия, которую придумал Эдвин Эббот, шекспировед, живший в викторианской Англии.
Imaginons que nous sommes plats... tout ce qu'il y a de plus plat... et que nous vivons dans un pays où tout est plat : le Flatland. C'est une contrée imaginée par Edwin Abbott... un érudit anglais du XIXème siècle.
Ты Эббот и Эббот. - Ага.
Tu fais le sketch façon Abbott et Abbott.
– А ты кто, Бад Эббот? Зачем ты назвал меня идиотом?
Pourquoi me traites-tu d'idiot?
Отель Эббот. Нет, нет, нет.
- Ça s'appelle l'Hôtel Ebbott.
Я Микки Эббот.
Je suis Mickey Abbot.
Вы ведь не видите чтобы Эббот и Костелло ( Амер.комедийный дуэт начала 50-х ) бегали тут и несли эту чушь?
On voit pas Abbott et Costello courir partout pour parler de cette connerie, non?
Всё потому что JFK, Муссолини и Эббот с Костелло мёртвые нахер.
Parce que JFK, Mussolini et Abbott et Costello sont putain de morts!
- Вы Фиби Эббот? - Да.
Phoebe Abbott?
И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
Et son adversaire : De Huntington Beach, Californie... un colosse de 150 kg, habitué des combats de rue... Tank Abbott!
Здравствуйте, мистер Эббот.
Bonjour, M. Abbott.
Эббот и Костелло.
Abbott et Costello. L'Agence Tout Risque.
Будь на моем месте Эббот и Костелло, кто-нибудь бы обязательно пострадал.
Si j'étais Abbott et Costello, ce serait traumatisant.
- Джейн Эббот.
- Jane Abbott.
- Мисс Джейн Эббот.
- Mlle Jane Abbott.
Эббот и Кастелло...
Abbott et Costello...
Трой Эббот, Сакраменто, Калифорния.
On y va. Troy Abbott, Sacramento, California.
Ваша честь, наш следующий свидетель, Трой Эббот пропал.
Votre Honneur, mon prochain témoin, Troy Abbott a disparu
- Эббот...
Abbott nous a traînés- -
- Кто такой Эббот?
- Abbott?
Хью Эббот, свой человек.
Hugh Abbot, le gars proche de vous.
Это Хью Эббот, это Мэри. И, Мэри, это Глен Куллен.
Voici Hugh Abbott, voici Mary, et Mary voici Glenn Cullen.
Я сделаю акцент на том, как твой человек Эббот не может шагу сделать..
Je vais me focaliser sur le fait que votre gars, Abbot, ne puisse rien faire
- Глава Министерства социального развития, Хью Эббот.. - Добрый вечер.
- Le ministre des affaires sociales Hugh Abbot...
Министр социального развития Хью Эббот.. сегодня объявит.. о новых жестких мерах против мошенничества с пособиями.
"Le ministre des Affaires Sociales Hugh Abbot annoncera aujourd'hui une nouvelle parade contre les fraudes aux allocations."
- Мистер Эббот.
- Mr Abbot.
Алло, Хью Эббот слушает.
Hello, Hugh Abbot à l'appareil.
А может, "Эббот и Костелло"?
Arrêtes-toi...
А "Эббот и Костелло с Франкенштейном"?
Nemo.
Дон Амиче, Эдди Кантор, Бернс и Аллен, Ева Тэнгэй, и однажды два парня, Бадд Эббот и Лу Костелло выступили с новым номером под названием "Кто первый?"
Don Ameche *, Eddie Cantor *, Burns et Allen *, Eva Tanguay * et une nuit, deux jeunes gens nommés Bud Abbott et Lou Costello * ont expérimenté un nouveau numéro ici appelé "Who's on First?"
Эббот и Кастелло, "Кто первый?"
Abbott et Costello, "Who's on First?"
Была убита в Индии. Операцию провёл исполнительный директор Уорд Эббот.
Elle a été tuée en Inde... sur ordre de Ward Abbott.
Борн возвращается мстить, записывает признание Эббота, Эббот кончает с собой.
Bourne revient pour se venger. Il enregistre les aveux d'Abbott. Abott se suicide.
Хотя, если бы я превращал жизнь в фильм, я бы не выбрал это "Эббот и Костелло встречают монстра" дерьмо.
Bien que, si je transformais ma vie en film, je ne ferais pas dans le genre "Abott et Castello rencontrent..."
Её звали Элизабет Эббот.
Elle s'appelait Elizabeth Abbott.
Её мужа звали Уолтер Эббот.
Son mari était Walter Abbott.
68-летняя Элизабет Эббот приплыла в пять тридцать восемь по Гринвичу, уставшая, но счастливая.
Elizabeth Abbott, 68 ans, est arrivée à 17 h 38, épuisée, mais heureuse.
Миссис Эббот, как вы в двух словах охарактеризуете это достижение?
Mme Abbott, comment décririez-vous cette réussite?
И вы два года провели... в Кройзер, Эйбрамс и Эббот.
Et vous avez passé deux ans chez...
Да, мистер Эббот, вы можете вызвать вашего первого свидетеля
M. Abbot, vous pouvez appeler votre premier témoin.
- Мистер Эббот, вопрос еще не задан.
- M. Abbott, la question n'a même pas été posée.
Мистер Эббот, согласился отозвать иск против вас?
M. Abbott là-bas a abandonné les poursuites contre vous?
Да, Барни, потому что меня ограбили в 1947-ом на углу Эббот и Костэлло.
- Oui, car je me suis fait agresser en 1947 au coin d'Abbott et Costello. Mais non.
Я съездил до Эббот Кинни и обратно.
Je les ai pris à Abbot Kinney.
Скотт Эббот - двоюродный брат Даниель Свифт.
Scott Abbot était le cousin de Danielle Swift.
Сюрприз, Фиби Эббот!
Coucou!
Доктор Эббот.
Professeur Abbott.
Эббот?
Abbott?
Доктор Эббот.
Dr Abbott.
[ ссылка на фильмы "Грязный Гарри" и "Эббот и Костелло становятся кейстоунскими копами" ]
Keystone Cop *.
Джин Эббот.
Gene Abbott.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]