English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → francés / [ Э ] / Эрез

Эрез traducir francés

66 traducción paralela
Когда открыто, 19 тысяч палестинцев проходят через КПП Эрез на работу в Израиле.
Quand le poste-frontiére est ouvert, 19000 Palestiniens par jour passent en Israël pour trouver du travail.
И я сказал Эрезу, " Эрез, сделай мне одолжение. Отдай мне свой пулемёт.
" Erez, fais-moi plaisir, passe-moi la MAG.
Я схватил его и сказал, "Послушай, Эрез, дай сюда пулемёт, или я отберу его силой!"
Je l'ai attrapé et je lui ai dit : "Écoute, Erez, donne-moi la MAG, ou je la prends de force."
Эрез, у меня кончилась туалетная бумага!
Erez, y a pas de papier toilette!
Эрез, почему ты сидишь?
Erez, ne reste pas assis là.
Хватит, Эрез. Сейчас не время для шуток.
Erez, c'est pas le moment de plaisanter.
Потаскуха, потаскуха. Эрез, свари папе кофе, чтобы он успокоился.
Erez, fais un café à papa.
Мы почти в двенадцатом классе, Эрез. Если мы не напишем в учительской,
Si on n'écrit pas dans la salle des profs
"Рики Вагнер сукина дочь", как это нас характеризует? О чем это говорит? Где наши ценности, Эрез?
"Ricky Wagner est une pute", qu'est-ce qu'on dira de notre génération, Erez?
- Куда ты пошел? Эрез, Эрез! Стой!
Où tu vas?
- Эрез, семья, это как рука.
Erez, une famille c'est comme une main.
Эрез, ты должен признать, что мама права.
Erez, Maman a raison.
Эрез, давай я поглажу тебе.
Erez, je vais te la repasser.
Эрез...
Erez...
Ты вне игры, Эрез.
Pas touche, Erez.
Я шустрый, Эрез. Такая разница между нами - мне достались скорость и красота, а тебе - глубокие мысли.
Moi je suis beau et rapide et toi tu réfléchis.
Ну, ты и дурак, Эрез. Ты такой дурак, что просто неприятно.
Erez, tu es tellement bête que c'est embarrassant.
Ой, Эрез, ты так меня распалил, что ты делаешь сегодня после школы? Эй, бабочка!
Qu'est-ce que tu fais, papillon?
Эрез, нужна твоя тетрадь по математике.
Erez, ton cahier de maths.
Я поняла тебя, Эрез.
Je vois clair en toi, Erez.
Эрез, погоди секунду.
Erez, attends!
Ну, хватит же! Это бессмысленно, Эрез.
Arrête!
Вот стакан воды. Надень что-нибудь, Эрез. Эрез, принеси сумку.
Erez, prends le sac dans ma chambre.
Что происходит, Эрез?
Qu'est-ce qu'il y a, Erez?
Разве сейчас это важно, Эрез?
Quelle importance, Erez?
Останешься сегодня со мной, Эрез?
Tu restes avec moi cette nuit, Erez?
Эрез, пойди на секунду.
Erez, viens ici un instant.
Эрез, Эрез!
Erez! Erez!
Бедный Эрез расслабился потому, что его отец болен. Бедняга Эрез...
Erez est dans tous ses états, parce que son père est malade et...
Как ты, Эрез?
Et toi, Erez?
Ты родился стариком, Эрез.
Tu es né vieux, Erez.
Это просто случайность, Эрез. Это нелогично, что из-за прокола шины случилось такое. Невероятно.
C'est impossible qu'un pneu crevé ait provoqué un tel accident.
Это не твоя вина, Эрез.
Ce n'est pas de ta faute, Erez.
Эрез, ни у кого не бывает аварии из-за проколотой шины, поверь мне.
Erez, des pneus crevés ne causent pas d'accidents.
В тебя стреляли? Это ужасно опасно, Эрез.
C'est très dangereux, Erez.
Держись, Эрез, ты слышишь? Понизь уже профиль.
Sois fort, Erez, tu m'entends?
Какой зверь. Эрез, ты разрешишь мне пострелять в людей на улице?
Erez, tu me permets de tirer sur des gens dans la rue?
Перестань судить людей, Эрез. Ты не лучше никого другого.
Arrête de juger les gens, Erez.
Эрез, что ты сейчас делаешь?
Erez, qu'est-ce que tu fais là?
Эрез... береги себя... уползай в кактусы.
Erez, prends soin de toi, d'accord? Rampe vers les cactus. - Quoi?
Эрез, я собрала тебе несессер и ореховые пирожные, которые ты любишь.
Erez, j'ai fait ton sac.
Эрез, уходи отсюда, ты мешаешь.
Erez, va-t-en.
Тебе кажется, что я обманываю свою любовницу? Кем ты меня считаешь, Эрез?
Tu crois que je mentirais à ma maîtresse?
Вот он Эрез.
C'est Erez.
Эрез... я не верю! Что ты здесь делаешь?
Qu'est-ce que tu fais là?
Эрез, это Амир, мой приятель.
Erez, c'est Amir, un ami.
- Эрез, Эрез, погоди...
Erez!
Эрез, Эрез!
Erez!
Поздравляю, Эрез.
Félicitations, Erez.
Кроме того, Эрез идет в боевые.
Et puis, Erez y va.
Эрез?
- Erez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]